Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
a dû laisser les choses en l’état
Italian translation:
ha dovuto lasciare le cose tali e quali
French term
a dû laisser les choses en l’état
Feb 5, 2014 21:45: Dario Natale changed "Field (specific)" from "Accounting" to "Construction / Civil Engineering"
Proposed translations
ha dovuto lasciare le cose tali e quali
non ha potuto fare nulla
ha docuto lasciare le cose così come sono/ nello stato in cui si trovano
--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2014-02-05 09:06:44 GMT)
--------------------------------------------------
Sens 3:
http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/etat
Something went wrong...