Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Bardage bac acier
Romanian translation:
Faţadă metalică din tabla ondulata
French term
Bardage bac acier
Charpente type portique 2 pentes
Dimensions: longueur 35m, soit 6 fois 5m
profondeur 12m
hauteurs sous sabliere 5 m, faitage 6m,20
Surface avec débords: 442m2
Couverture fibro noir
***Bardage bac acier*** bleu des 2 pignons et d'une face:
P.V. pour façon et pose de 2 portes métalliques sur rail avec bavette de
5m X 5mH à 7.500F l'une
Façon et pose d'un chêneau galvanisé
3 +1 | Faţadă metalică | ClaudiaDragomir |
Apr 11, 2011 19:40: ClaudiaDragomir changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/36450">Lavinia Pirlog's</a> old entry - "Bardage bac acier"" to ""Faţadă metalică din tabla ondulata""
Proposed translations
Faţadă metalică
Bac acier - Tôle galvanisée nervurée (à ondulations en U faiblement creux) servant à la toiture."
http://www.techno-science.net/?onglet=glossaire&definition=4...
http://www.google.fr/images?um=1&hl=fr&biw=1280&bih=557&tbm=...
"Sistem de fatade metalice Ond-All 33
O placa metalica ondulata studiata si realizata pentru imbracarea fatadelor. Tabla ondulata Ond-All 33 se monteaza atat in sens verticat cat si orizontal, adaptandu-se la orice tip de cladire."
http://www.kueryosteel.ro/new/index.php?page=products&subpag...
"Fatadele metalice reprezinta unul dintre produsele moderne, folosite de arhitecti din ce in ce mai mult atat in constructiile industriale, cat si in cele de birouri, dar chiar si in unele proiecte rezidentiale."
http://www.gff.ro/art_4028_Fatadele_metalice_o_solutie_de_su...
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2011-04-03 20:32:16 GMT)
--------------------------------------------------
Faţadă metalică din tablă cutată/ondulată
http://www.clubafaceri.ro/29095/tabla-cutata-pentru-fatade-1...
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2011-04-03 20:36:48 GMT)
--------------------------------------------------
Da, "Faţadă metalică din tablă cutată/ondulată" este răspunsul potrivit.
Something went wrong...