Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à la suite du présente côtés comme suit
Spanish translation:
adjuntar al presente documento los informes necesarios para su cumplimiento con las siguientes acotaciones
Added to glossary by
-- SSLL
Sep 19, 2006 06:49
17 yrs ago
15 viewers *
French term
à la suite du présente côtés comme suit
French to Spanish
Other
Law (general)
Figura en un acta policial por tentativa de estafa
Disons ouvert et diligenté une enquête sur le mode préliminaire et placer les procès verbaux nécéssaires à son exécution a la suit e du présent côtés comme suit :
COTE 02: PV.V de plainte de Mr XX
COTE O3 : PV d'audition
Disons ouvert et diligenté une enquête sur le mode préliminaire et placer les procès verbaux nécéssaires à son exécution a la suit e du présent côtés comme suit :
COTE 02: PV.V de plainte de Mr XX
COTE O3 : PV d'audition
Proposed translations
(Spanish)
4 | Ver frase |
Cecilia Merino Navas
![]() |
4 +1 | Expediente, legajo |
Mariana Zarnicki
![]() |
4 | a continación del presente (documento), registrados como sigue: |
Vanesa Camarasa (X)
![]() |
Proposed translations
5 hrs
Selected
Ver frase
Hola Barbara, suponiendo que tu texto tiene faltas, esto es lo que yo entiendo:
...."y adjuntar al presente documento los informes necesarios para su cumplimiento con las siguientes acotaciones..."
(Cote = acotación = marque alphabétique ou numérale servant de classement - Dictionnaire Juridique Olivier Merlin - )
Espero que te sirva :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos !!!"
+1
11 hrs
Expediente, legajo
côte, para mí es el filling number, o sea el nº de dossier.
Es decir, en los siguientes legajos, expedientes, o caratuladas como, registradas como...
Igual no me queda super claro.
Es decir, en los siguientes legajos, expedientes, o caratuladas como, registradas como...
Igual no me queda super claro.
1 day 8 hrs
French term (edited):
à la suite du présent côtés comme suit
a continación del presente (documento), registrados como sigue:
il faut comprendre : les procès-verbaux viennent à la suite de celui qu'il est en train de rédiger.
Discussion
Aclaro que fue escrito por un policía los cuales tienen en general pocos nociones de informática lo que explica en cierta medida los errores.