Glossary entry

French term or phrase:

à la date suivant les modalités..

Spanish translation:

en la fecha estipulada en las modalidades/ establecidas en las modalidades

Added to glossary by Laura Iglesias
Oct 17, 2006 15:24
18 yrs ago
6 viewers *
French term

à la date suivant les modalités..

French to Spanish Law/Patents Law (general)
La présente notification a été remise suivant les dispositions prévues par le règlement XXXXXX , à la date suivant les modalités figurant sur le formulaire d'accomplissement de la signification ou de la notification qui sera établi para l'entité requise

No entiendo muy bien la última parte, Gracias!

Discussion

Maria Garcia Oct 17, 2006:
La coma que precede a "à la date", ¿puede ser un typo?

Proposed translations

+3
39 mins
Selected

en la fecha estipulada en las modalidades/ establecidas en las modalidades

que figuran en ..................

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2006-10-17 16:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

o también "en la fecha prevista en las modalidades" o respetándose la fecha estipulada en las modalidades
Peer comment(s):

agree Mariana Zarnicki : Esto tiene más sentido..
20 mins
gracias querida Mariana!!
agree Mamie (X)
3 hrs
Gracias Mamie !!! hace rato que no te veiamos o mejor dicho leíamos !!! bienvenida a casa !!
agree Diana Cedeno R.
1 day 33 mins
Gracias Isabela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
35 mins

en fecha posterior a las modalidades

o en la fecha que figura/aparece luego de las modalidades.

Supongo que se refiere a eso.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search