Glossary entry

French term or phrase:

sur simple demande

Spanish translation:

a petición

Added to glossary by Irene Vidal (X)
Jan 29, 2007 14:57
17 yrs ago
5 viewers *
French term

sur simple demande

French to Spanish Law/Patents Law (general) Sentencia
Rappelos que la présente ordonnance est exécutoire de plein droit, nonobstant appel sur simple demande, sans caution et avant enregistrement.

Discussion

Irene Vidal (X) (asker) Jan 29, 2007:
Sur simple minute Perdón, me equivoqué el copiar la oración. No dice "sur simple demande" sino "sur simple minute". Este es el término que no sé cómo traducir. Muchas gracias.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

a petición

Creo que suena más natural y común en este contexto decir "a petición", lo veo menos forzado.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-01-29 18:25:05 GMT)
--------------------------------------------------

Digo lo de que suena más natural por el contexto porque soy traductora jurada y el lenguaje jurídico tiene formas muy típicas para designar ciertas cosas. En este caso por ejemplo, sé que la forma o la colocación que se utiliza es "a petición" y las demás formas no es que no sean correctas sino que no se usan aunque signifiquen lo mismo.
Peer comment(s):

agree Catherine Laporte
10 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡muchas gracias por la ayuda!"
5 mins

con sólo pedirlo/solicitarlo

opcion
Something went wrong...
31 mins

a simple demanda

Suerte!
Something went wrong...
3 hrs

con el original

minute de l'arrêt, du jugement - original, minuta de la sentencia

Reference Base de Terminología Judit, Tribunal de Justicia de las CE; Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search