Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
auto-entreprise
Spanish translation:
auto-empresario
Added to glossary by
Manuela Mariño Beltrán (X)
Jun 16, 2010 18:15
14 yrs ago
11 viewers *
French term
auto-entreprise
French to Spanish
Bus/Financial
Law (general)
il s'agit d'un texte sur les différents statuts possibles pour une entreprise en France.
gracias por vuestra ayuda.
gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | auto-empresario | Manuela Mariño Beltrán (X) |
4 | empresa individual / de trabajador autónomo / independiente | Rafael Molina Pulgar |
4 | empresa unipersonal | Sylvia Moyano Garcia |
Change log
Jul 2, 2010 13:25: Manuela Mariño Beltrán (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
13 hrs
Selected
auto-empresario
Cuidado con este término. "L'auto-entreprise" es una creación nueva, un nuevo estatuto distinto del de trabajador autónomo (freelance) o de empresa individual ("entreprise individuelle" en francés).
Aquí podrá encontrar la guía del "auto-entrepreneur" que explica las distintas etapas que debe seguir el "auto-empresario" (en francés).
http://www.lautoentrepreneur.fr/images/3_Guide.pdf
Aquí la URSSAF (que es el organismo encargado de las empresas en Francia) explica el estatuto de auto-empresario en español
http://www.espagnol.urssaf.fr/index.php?option=content&task=...
Y otros sitios en español...
http://avocats.fr/space/angel.la-torre/content/el-nuevo-esta...
http://www.smallsquid.com/redes-de-blogs/el-estatuto-del-aut...
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2010-06-17 07:32:10 GMT)
--------------------------------------------------
Una aclaración: el organismo que se ocupa de las empresas es el CFE (Centre de Formalités des Entreprises), l'URSSAF es el organismo encargado de las cotizaciones sociales de los autónomos (entre otros).
Aquí está la información del CFE sobre el auto-empresario
http://www.cci.fr/web/auto-entrepreneur
Aquí podrá encontrar la guía del "auto-entrepreneur" que explica las distintas etapas que debe seguir el "auto-empresario" (en francés).
http://www.lautoentrepreneur.fr/images/3_Guide.pdf
Aquí la URSSAF (que es el organismo encargado de las empresas en Francia) explica el estatuto de auto-empresario en español
http://www.espagnol.urssaf.fr/index.php?option=content&task=...
Y otros sitios en español...
http://avocats.fr/space/angel.la-torre/content/el-nuevo-esta...
http://www.smallsquid.com/redes-de-blogs/el-estatuto-del-aut...
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2010-06-17 07:32:10 GMT)
--------------------------------------------------
Una aclaración: el organismo que se ocupa de las empresas es el CFE (Centre de Formalités des Entreprises), l'URSSAF es el organismo encargado de las cotizaciones sociales de los autónomos (entre otros).
Aquí está la información del CFE sobre el auto-empresario
http://www.cci.fr/web/auto-entrepreneur
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
empresa individual / de trabajador autónomo / independiente
http://www.auto-entrepreneur.fr/
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-16 20:18:13 GMT)
--------------------------------------------------
trabajador freelance
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-16 20:18:13 GMT)
--------------------------------------------------
trabajador freelance
Peer comment(s):
neutral |
Manuela Mariño Beltrán (X)
: Don Rafael, en el enlace que dio, se dará cuenta de que el "auto-entrepreneur" no es un trabajador autónomo "normal". En francés "travailleur indépendant" sí se traduce por autónomo, pero el de "auto-entrepreneur" es un estatuto distinto. Saludos.
14 hrs
|
11 hrs
empresa unipersonal
Una opción posible Suerte!
Something went wrong...