Glossary entry

German term or phrase:

zurückladen

English translation:

reload

Added to glossary by Yuu Andou
Oct 22, 2019 11:28
4 yrs ago
2 viewers *
German term

zurückladen

German to English Tech/Engineering Computers: Software
Über die Funktion ***Zurückladen*** können Sie archivierte Daten aus den Archivdateien in die Datenbank ***zurückladen***.

Wenn Sie Daten ***zurückladen*** wollen, müssen Sie sicherstellen, daß die entsprechende Datei im XX-System unter dem im Verwaltungssatz angegebenen Dateinamen steht.
Proposed translations (English)
4 +4 reload
4 +4 restore

Discussion

Björn Vrooman Oct 22, 2019:
Hello Alexander I just found Yuu's document. I hope it's OK to post it. See p. 12:
https://www.consolut.com/fileadmin/user_upload/SAP_PrintDoku...

Follow Kartik's link; you'll see it's the exact same paragraph. Do not translate this any other way (which would only prove that you don't know the system).

Best
Alexander Schleber (X) Oct 22, 2019:
Reset ? The word "reset" also is spooking through my mind in connection with this question. Could it be used here?
Anyway, it would be interesting if the questioner could tell us, whether the text really concerns SAP, or the name of the corresponding application.
Björn Vrooman Oct 22, 2019:
Note to Michael To be clear: I don't really care who gets the points for this question and I did say that both options are used by SAP.

All I care about is that a translator's (possible) mistake doesn't cause more work for the customer. If Yuu tells us which SAP module/component this is, we could narrow down the search. Having worked in IT for years, I'm really not fond of Benjamin's approach. This doesn't mean that you couldn't be right about it (if we knew the exact context!).

Best
Björn Vrooman Oct 22, 2019:
PS No offense, but I think you should not approach these questions like Benjamin did.

As said, I can't tell from here what the field name is, but you need to keep it, not just use something you might think could be a good fit.

Best
Björn Vrooman Oct 22, 2019:
@Yuu Next time, please state the name of the program. I, too, assume this is SAP, possibly FI. The company has its own term database:
http://www.sapterm.com/application_page.htm

It gives restore and reload for "zurückladen," though I think reload is more likely. A good example: https://help.sap.com/doc/saphelp_46c/4.6C/en-US/12/a32446edc...

If you search the database, you'll also see what component the translation is for. That's something you need to figure out on your own.

Best

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

reload

I think "reload data" would be the term to use here.
Peer comment(s):

agree Barbara Schmidt, M.A. (X) : agree
4 mins
agree Björn Vrooman : Since I found the original document, I'll agree. In IT, it is utterly irrelevant what people might think is correct, though it would have been easier to know what's right if the program had been specified.
1 hr
agree Alexandra Hirsch (X) : Yes, because SAP has the "Funktion Zurückladen", and they translated it as "reloading".
2 hrs
agree Alexander Schleber (X) : Having read the originalpage in the SAP handbook, I am convinced this is the right answer. It's data beinf "reloaded" into a database.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+4
7 mins

restore

Peer comment(s):

agree Benjamin Morris : There are mixed meanings in all these terms: restore is often associated with lost or damaged data, reload is sometimes associated with reloading a page (more commonly, refresh). I think both work well.
7 mins
I have used "restore" here because that's what I would view as the default in the absence of a more specific context.
agree philgoddard : You could use "reload" for the second instance of the word, to avoid repetition. But I think Restore is the obvious name to give this function.
1 hr
agree Chris Pr : From 'archived data' is the clincher...
1 hr
agree Kurt Kruger : From my experience as an ex long-term IT person I'd use restore to recover data from an archive, quarantine or similar.
17 hrs
disagree Björn Vrooman : I really wish I didn't have to do this, because yours is not wrong per se and you didn't have all the facts. But the above comment (made hours after I posted the relevant document) takes the cake. IT people know better than to change field names.
2 days 23 hrs
agree Dorosh : I would absolutely use restore here
10 days
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
Reference:

backup

In information technology, a backup, or data backup is a copy of computer data taken and stored elsewhere so that it may be used to restore the original after a data loss event. - https://en.wikipedia.org/wiki/Backup
Peer comments on this reference comment:

disagree Benjamin Morris : True... but what does this have to do with the relocation of files from an archive to an active database?!
3 mins
OK - to recopy zurückladen - https://www.dict.cc/?s=zurückladen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search