Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Betreuung
French translation:
suivi
Added to glossary by
Michael Hesselnberg (X)
Jul 14, 2010 18:13
13 yrs ago
2 viewers *
German term
Betreuung
German to French
Law/Patents
Law (general)
Dans le cadre d'un héritage de biens immobiliers:
der endgültige Verkauf, Rechte, Vermietung, **Betreuung**, Klagen und Verteidigung bei allen Gerichtinstanzen
Merci !
der endgültige Verkauf, Rechte, Vermietung, **Betreuung**, Klagen und Verteidigung bei allen Gerichtinstanzen
Merci !
Proposed translations
(French)
4 +1 | suivi |
Michael Hesselnberg (X)
![]() |
4 | gestion |
Renate Radziwill-Rall
![]() |
3 | prise en charge (ou consultation) |
Ellen Kraus
![]() |
Change log
Jul 20, 2010 08:04: Michael Hesselnberg (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
suivi
me semble le plus pertinent ici
Note from asker:
Bonjour Michaël ! :-) en effet çà me paraît mieux convenir ici. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci Michaël :-)"
1 hr
prise en charge (ou consultation)
je dirais
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-07-14 19:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
Betreuung im 'Sinne von Berratung und - falls erforderlich - auch prise en charge
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-07-14 19:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
Betreuung im 'Sinne von Berratung und - falls erforderlich - auch prise en charge
1 hr
gestion
so v erstehe ich das
Something went wrong...