Glossary entry

German term or phrase:

Dreckläufe

French translation:

coulures, dégoulinades

Added to glossary by Sylvain Leray
Oct 6, 2006 09:46
17 yrs ago
German term

Dreckläufe

German to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Cahier des charges, ferroviaire :

Wasserableitung
Definierte, kontrollierte Wasserableitung
Massnahmen gegen Verschmutzung ("Dreckläufe") sind vorzusehen.

Guillemets d'origine.
Merci d'avance !
Proposed translations (French)
2 coulées de matières
3 +3 dégoulinades

Discussion

FredP Oct 6, 2006:
"écoulements fortuits"? – pour faire prude – ;-)) Allez, bon appétit!
Eloïse Notet-Gilet Oct 6, 2006:
des pistes: écoulements de boue? (un peu fort peut-être), amoncellement/accumulation/amas de salissures ...

Proposed translations

50 mins
Selected

coulées de matières

-
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous, j'ai finalement opté pour "coulures" dans mon document, "dégoulinades" étant un poil trop familier malgré les guillemets...."
+3
34 mins

dégoulinades

parce que c'est à la fois l'écoulement lui-même et les traces laissées derrière lui. Cela reste "neutre" sur la nature de l'écoulement. Le domaine ferroviaire m'a fait adopter la référence proposée :
Peer comment(s):

agree FredP : ben, oui, apparemment.
23 mins
Ben, merci bien !
agree Geneviève von Levetzow
58 mins
Hi !
agree David Baour : Oi (ici au Brésil - également une marque de téléphonie mobile)!
1 hr
Ola !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search