Glossary entry

German term or phrase:

Dichtung der Durchführung

French translation:

étanchéité de la traversée (du conduit)

Added to glossary by Johannes Gleim
Jan 18, 2010 16:21
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Dichtung der Durchführung

German to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering brevet
Durch die Verwendung von kohlefaserverstärktem Epoxidharz wird erreicht, dass einerseits das Gewicht des gesamten Fahrzeugrades in erheblicher Weise gegenüber einem Metallrad verringert wird (...). Des Weiteren ermöglicht die Verwendung von Epoxidharz die Verwendung von Dichtungen, welche sich mit der Oberfläche des Epoxidharzes verbinden, da Epoxidharz klebbar ist, sodass eine hohe Dichtung der Durchführung des mindestens einen Verbindungselementes erreichbar ist.

dans ce cas, j'aurais plutôt dit "Dichtigkeit" que "Dichtung"... et le sens de "Durchführung" m'échappe ici. Merci pour votre aide.
Change log

Jan 24, 2010 17:38: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Sabine Ide Jan 18, 2010:
hoher Abdichtungsgrad ... würde ich sagen
Andrea Roux Jan 18, 2010:
so wird es verständlich: ..., sodass eine hohe Dichtheit/Dichtigkeit mindestens eines Verbindungselementes erreichbar ist.

Proposed translations

5 hrs
Selected

étanchéité de la traversée (du conduit)

Oui, on parle de "Dichtigkeit".

compacité f. [bât.] die Dichtigkeit
étanchéité f. [techn.] die Dichtigkeit
imperméabilité f. die Dichtigkeit
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Mechanische Industrie [COM] Vollständiger Eintrag
DE Rohrleitung
Durchführung
EN duct
line
FR conduit

Elektronik und Elektrotechnik [COM] Vollständiger Eintrag
DE Durchführung
EN bushing
FR traversée

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-18 21:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-18 21:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

Pas possible de copier le lien. Entrer donc "Durchführung" dans la masque de recherche !
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search