Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
rundspanter - Verdränger - knickspanter
French translation:
coque à bouchain (vif)
Added to glossary by
Céline Simon
Jun 11, 2008 16:24
16 yrs ago
1 viewer *
German term
rundspanter - Verdränger - knickspanter
German to French
Other
Ships, Sailing, Maritime
yachten
Alle Modelle können als Rundspanter mit Kiel - als Verdränger oder als Halbgleiter mit kleinem Kiel als Knickspanter sowie einem tiefen V-Rumpf - als Gleiter geordert werden.
Merci d'avance pour votre aide
Merci d'avance pour votre aide
Proposed translations
(French)
4 +2 | coque en forme | Michael Hesselnberg (X) |
Proposed translations
+2
2 hrs
German term (edited):
rundspanter
Selected
coque en forme
d'accord avec Wibke, donc je ne réponds qu'à une seule question
voir ce fichier bilingue
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-06-11 18:55:32 GMT)
--------------------------------------------------
Knickspant m (Bootsbauweise mit geraden Spanten) (Schiff) / couple m droit
ERNST
voir ce fichier bilingue
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-06-11 18:55:32 GMT)
--------------------------------------------------
Knickspant m (Bootsbauweise mit geraden Spanten) (Schiff) / couple m droit
ERNST
Peer comment(s):
agree |
Angelika Beba
: genau
22 mins
|
merci
|
|
agree |
Schtroumpf
: A Celines : c'est bien cela pourtant il me semble mais pour le terme Rundspanter !
14 hrs
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Il s'agit en réalité d'une coque à bouchain mais je te remercie beaucoup pour ton aide.
Bonne journée
"
Discussion