Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
unbeschiteter Vedunkelungssstoff
French translation:
teinté dans la masse
Jan 17, 2002 13:47
22 yrs ago
1 viewer *
German term
unbeschichteter Verdunkelungsstoff
German to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
textile
Tissu d'ameublement. Le terme 'unbeschichtet'me pose problème dans ce contexte.
Proposed translations
(French)
4 +1 | teinté dans la masse | Yves Georges |
4 +1 | tissu à foncer non enduit | Mats Wiman |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
teinté dans la masse
en principe beschichtet veut dire peint, ou enduit.
Si ce n'est pas le cas c'est que le tissu est teinté dans la masse (ici par un colorant sombre).
C'est une déduction, si non je ne vois pas...
Si ce n'est pas le cas c'est que le tissu est teinté dans la masse (ici par un colorant sombre).
C'est une déduction, si non je ne vois pas...
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
tissu à foncer non enduit
ou
tissu à foncer non couché
Je devine.
tissu à foncer non couché
Je devine.
Peer comment(s):
agree |
Henrique Vieira (X)
59 mins
|
Something went wrong...