Glossary entry (derived from question below)
Nov 25, 2005 19:33
19 yrs ago
7 viewers *
German term
anlegen
German to Italian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Probabilmente mi sto perdendo in un bicchiere d'acqua, ma vi sarei grato per le vostre proposte; si tratta di un elenco di voci software e messaggi dell'interfaccia di un programma, ecco il contesto:
Der Mitarbeiter wurde bereits angelegt und der Teilauftrag abgeschlossen.
Für die Suchkriterien konnten keine Mitarbeiter ermittelt werden.
Es wurden keine Mitarbeiter gefunden!
Bitte geben Sie eine Suchoption an!
Bitte wählen Sie einen Mitarbeiter aus!
Dieses Preismodell ist für den Mitarbeiter nicht zulässig!
Cosa si intende qui con "einen Mitarbeiter anlegen"?
Grazie mille!
Fabio
Der Mitarbeiter wurde bereits angelegt und der Teilauftrag abgeschlossen.
Für die Suchkriterien konnten keine Mitarbeiter ermittelt werden.
Es wurden keine Mitarbeiter gefunden!
Bitte geben Sie eine Suchoption an!
Bitte wählen Sie einen Mitarbeiter aus!
Dieses Preismodell ist für den Mitarbeiter nicht zulässig!
Cosa si intende qui con "einen Mitarbeiter anlegen"?
Grazie mille!
Fabio
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | creare | Sabina Winkler CAPIRSI |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
creare
buon lavoro...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti per avermi chiarito le idee!"
Something went wrong...