Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
übersteuern
Spanish translation:
anular /sustituir en el control
Added to glossary by
CARLOS DIAZ ROCCA
Nov 21, 2006 16:45
17 yrs ago
6 viewers *
German term
übersteuern
German to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Sistemas de control
Der Prozess (DC oder AC) bestimmt die Vorwahl der möglichen Ansteuerungen. Eine z.B. nicht zutreffende Ansteuerung wird automatisch **übersteuert**.
Das Einfädeln erfolgt über eine Rampenfunktion, diese Funktion kann über das externe Signal X10/9 **übersteuert** werden.
La pregunta sólo se dirige al significado de "übersteuern" en un texto sobre control de máquinas. Acaso se refiera a una instancia de control prioritaria. Desde ya, muchas gracias.
Das Einfädeln erfolgt über eine Rampenfunktion, diese Funktion kann über das externe Signal X10/9 **übersteuert** werden.
La pregunta sólo se dirige al significado de "übersteuern" en un texto sobre control de máquinas. Acaso se refiera a una instancia de control prioritaria. Desde ya, muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | anular /sustituir en el control | Jorge Payan |
4 | sobremodular | Mercedes Peces-Thiel |
4 | sobrecargar | Cor Stephan van Eijden |
4 | omitir, suprimir | Pablo Bouvier |
Proposed translations
+2
53 mins
Selected
anular /sustituir en el control
En este contexto se referiría a la anulación o reemplazo en el control de la función de rampa por parte de la señal externa X10/9. Esta señal tendría la prioridad
Reference:
Note from asker:
Gracias, Jorge. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nuevamente gracias, Jorge."
10 mins
sobremodular
Über'steuern <sin ge->
I v/t TONTECH sobremodular
Lo mismo te pone en el technisches Wörterbuch de Ernst
I v/t TONTECH sobremodular
Lo mismo te pone en el technisches Wörterbuch de Ernst
Note from asker:
Gracias, MPA. El problema es que el texto no trata de modulaciones ni de temas de audio. Lamentablemente debí descartar estas opciones. |
53 mins
sobrecargar
Lo que tendrá como consecuencia que la máquina se parará, debido a una alimentación inadecuada.
Note from asker:
Gracias, Cor Stephan. |
1 hr
omitir, suprimir
La frase quedaría así:
Eine z.B. nicht zutreffende Ansteuerung wird automatisch **übersteuert**.
Por ejemplo, una activación (excitación) inoportuna (inadecuada) se omite automáticamente.
Eine z.B. nicht zutreffende Ansteuerung wird automatisch **übersteuert**.
Por ejemplo, una activación (excitación) inoportuna (inadecuada) se omite automáticamente.
Note from asker:
Gracias, Pablo. |
Something went wrong...