Glossary entry

German term or phrase:

Schlaufkontakt

Spanish translation:

contacto de bucle

Added to glossary by Mariana T. Buttermilch
Jun 17, 2008 14:34
16 yrs ago
German term

Schlaufkontakt

German to Spanish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Manual de un detector de incendios
Hola!. No he encontrado ninguna referencia en Google, tampoco de mi sugerencia como traducción: contacto de lazo. Les agradezco desde ya todas las sugerencias.
En esta frase: öffnet den *Schlaufkontakt* im Meldersockel nicht
Proposed translations (Spanish)
3 +2 Contacto de bucle

Discussion

Mariana T. Buttermilch (asker) Jun 17, 2008:
Gracias pro la sugerencia Teresa, es que es un dispositivo electrónico! Busqué si había algú tipo de mangueras en el sistema, pero no. Creo que Gerhard me ha dado la opción justa!
Teresa Mozo Jun 17, 2008:
no será Schlauchkontakt?

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

Contacto de bucle

Durchschlaufen = durchschleifen significa en electrotecnia / electrónica establecer un contacto eléctrico entre la entrada y la salida de un equipo, muy frecuentemente para formar un circuito o bucle de seguridad en el cual se incorporan otros equipos. Cuando se abre alguno de los contactos conectados en serie, suena por ejemplo una alarma, etc. Durchschleifen = formar un bucle, no tiene nada que ver con amolar (durchschleifen = amolar algo en exceso). Aquí tienes una referencia donde aparece Durchschlaufen:
eBay Österreich: Spectron XXL-Paket SPA4150 + SP-O112 + SP-O26C ...
- [ Traducir esta página ]
Cinchausgang zum Durchschlaufen des Eingangssignals. •, Status-LEDs ... Nehmen Sie wegen zusätzlicher Versandkosten und -services Kontakt zum Verkäufer auf. ...
cgi.ebay.at/Spectron-XXL-Paket-SPA4150-SP-O112-SP-O26C-NEU-OVP_W0QQitemZ170218046198QQihZ007QQcategoryZ14
Peer comment(s):

agree Pablo Bouvier : efectivamente, un contacto de bucle es un contacto antisabotaje, que activa un dispositivo cuando se corta el bucle. Es típico de las alarmas, Si les cortas el cable de alimentación, se activan... en lugar de desactivarse como la gente suele creer...
1 hr
Gracias, Pablo
agree Egmont
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Gerhard. También gracias Pablo por tu explicación. Ich hab es schon gelernt!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search