Feb 8, 2017 11:33
7 yrs ago
German term

Bankverlag

German to Spanish Bus/Financial Finance (general) Documento relativo a un banco privado
Aparece varias veces a lo largo del texo y no sé muy bien cómo traducirlo.
Aquí dejo dos frases de ejemplo:

"Die Anlieferung der Kundendateien erfolgt per Datenfernübertragung unter Einschaltung des Bankverlags entweder in Form von Multicash-, HBCI-, OnlineBanking- oder DATEV-Dateien (mit Begleitzettel des Kunden)."

"Die Identifizierung und Legitimierung erfolgt bereits im Rahmen der Datenüberleitung über den Bankverlag."

Discussion

Daniel Gebauer (X) Feb 8, 2017:
Es nombre propio y está mal escrito en alemán. Pon Bank-Verlag.
Es la razón social de una editorial que es propiedad de la Asociación alemana de Bancos (Bundesverband deutscher Banken).
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search