Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lösemoment
Spanish translation:
par de aflojamiento
Added to glossary by
Magda Negrón
Mar 23, 2004 13:25
20 yrs ago
7 viewers *
German term
Lösemoment
German to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Patente
Benachbarte Elemente eines Elektrodenstranges dadurch gekennzeichnet, daß das Lösemoment von zwei mit gegensinnig ausgerichteten, gleichartigen tangentialen Richtungen der gerichtet strukturierten Kontaktflächen versehenen und bei einem Anpressdruck im Bereich von 0,1 bis 80 N/mm2 verschraubten, benachbarten Elementen eines Elektrodenstranges um mindestens 20% größer ist, als das Lösemoment von mit nicht gerichtet strukturierten Kontaktflächen versehenen und bei einem Anpressdruck im Bereichcon 0,1 bis 80 N/mm2 verschraubten, benachbarten Elementen eines Elektrodenstranges.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | par de aflojamiento |
Valentín Hernández Lima
![]() |
Proposed translations
+2
2 hrs
German term (edited):
L�semoment
Selected
par de aflojamiento
Lo contrario de <par de apriete>, es decir, <par de desapriete> o <torque de desapriete> como dicen algunos, que sería la aplicación de dos fuerzas iguales paralelas, ambas en sentido contrario, generando un movimiento de rotación (DRAE) que en este caso serviría para aflojar o desapretar una pieza en lugar de apretarla, es una traducción de <loosening torque> del inglés.
Dos ejemplos de <par de aflojamiento>:
Total
Par de apriete 100% 100%
Par de aflojamiento 70% 80%
http://content.loctite-europe.com/wwdh/es/i054ch03.htm
Par de rotura, MIL-S-46163, N.m.: 26 a 50
Par residual, MIL-S-46163, N.m: 33 a 65
Par de aflojamiento, DIN 54454, N.m 30 a 60
Par residual máximo, DIN 54454, N.m: 36 to 60
http://www.loctite.es/PDF/TDS/2701tds.pdf
Dos ejemplos de <torque de desapriete>:
Para un producto de trabado de roscas:
BENEFICIOS
Evita aflojamientos.
Evita oxidación de la unión roscada.
Solo un envase para todos los diámetros de roscas.
Sella la unión roscada.
Torque de desapriete predeterminado.
http://www.loctite.com.ar/01-Trabado_roscas.htm
Para un adhesivo sellador:
Velocidad de curado sin activador Parcial 10 minutos Total 2 horas Torque de desapriete 70/110 kg/cm2
www.locx.com.ar/locx_3271.pdf
Feliz tarde, Magda.
Dos ejemplos de <par de aflojamiento>:
Total
Par de apriete 100% 100%
Par de aflojamiento 70% 80%
http://content.loctite-europe.com/wwdh/es/i054ch03.htm
Par de rotura, MIL-S-46163, N.m.: 26 a 50
Par residual, MIL-S-46163, N.m: 33 a 65
Par de aflojamiento, DIN 54454, N.m 30 a 60
Par residual máximo, DIN 54454, N.m: 36 to 60
http://www.loctite.es/PDF/TDS/2701tds.pdf
Dos ejemplos de <torque de desapriete>:
Para un producto de trabado de roscas:
BENEFICIOS
Evita aflojamientos.
Evita oxidación de la unión roscada.
Solo un envase para todos los diámetros de roscas.
Sella la unión roscada.
Torque de desapriete predeterminado.
http://www.loctite.com.ar/01-Trabado_roscas.htm
Para un adhesivo sellador:
Velocidad de curado sin activador Parcial 10 minutos Total 2 horas Torque de desapriete 70/110 kg/cm2
www.locx.com.ar/locx_3271.pdf
Feliz tarde, Magda.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Val. Muy explícita tu información.
Saludos,
Magda"
Something went wrong...