Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ΔΑΔΑΠ
English translation:
Διοικητική Αρχή Διαχείρισης Ακίνητης Περιουσίας
Added to glossary by
kim-zoi
Dec 2, 2009 16:14
14 yrs ago
Greek term
ΔΑΔΑΠ
Greek to English
Bus/Financial
Real Estate
Property Valuation Report
συμφωνα με την σχετική εντολή της ΔΑΔΑΠ από την Marfin Egnatia Bank.
ΔΑΔΑΠ stands for what?
ΔΑΔΑΠ stands for what?
Proposed translations
(English)
2 | Inter-ministerial Delegation on the Management and Competitiveness of Regions |
Elena Paschou
![]() |
Proposed translations
22 hrs
Selected
Inter-ministerial Delegation on the Management and Competitiveness of Regions
This is all I could find, I don't know if it makes sense in the text you are translating. More context is needed.
ΔΑΔΑΠ = Διυπουργική Αντιπροσωπεία για την Διαχείριση και την Ανταγωνιστικότητα των Περιοχών
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2009-12-03 15:27:04 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, 'Διοικητική Αρχή Διαχείρισης Ακίνητης Περιουσίας' sounds much more plausible, in which case your translation would be 'Administrative Authority of Real Estate Management'. Good luck!
ΔΑΔΑΠ = Διυπουργική Αντιπροσωπεία για την Διαχείριση και την Ανταγωνιστικότητα των Περιοχών
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2009-12-03 15:27:04 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, 'Διοικητική Αρχή Διαχείρισης Ακίνητης Περιουσίας' sounds much more plausible, in which case your translation would be 'Administrative Authority of Real Estate Management'. Good luck!
Note from asker:
To tell you the truth there is no more context really, it is only referred to once in the document in the opening paragraph in passing. The closest I got was - Διοικητική Αρχή Διαχείριση Ακινήτη Περιουσία? |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks for confirmation"
Something went wrong...