Glossary entry (derived from question below)
Mar 16, 2002 12:40
22 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
rappel
Portuguese to English
Bus/Financial
Accounting
Accounting
No caso de um fornecedor efectuar um rappel e ocorrerem diferenças de desconto...
N.B. The text deals with re-adjusting accounting details to invoices - NOT mountain climbing!
N.B. The text deals with re-adjusting accounting details to invoices - NOT mountain climbing!
Proposed translations
(English)
4 +2 | volume discount | MJ Barber |
5 | appeal | Theodore Fink |
4 | "Rappel" table | Jason Stevens |
4 | rappel | Robert INGLEDEW |
4 | recall | Silvia Borges |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
volume discount
My husband works in wholesale and I hear this all the time.
It is a sliding scale of discounts, depending on the amount of produce orderedover a fixed time (normally a year). Also known as rebate, but volume discount is more specific.
I attach link to sample table
It is a sliding scale of discounts, depending on the amount of produce orderedover a fixed time (normally a year). Also known as rebate, but volume discount is more specific.
I attach link to sample table
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dear MJ
Many thanks. This is just what we needed.
And thank you to all the others who took the trouble to contribute.
Have nice weekends!
BrazBiz."
18 mins
appeal
Declined
Hi BrazBiz:
I'm not entirely sure of this, but the etymology of the word comes from the French for "appeal".
I'm not entirely sure of this, but the etymology of the word comes from the French for "appeal".
Comment: "Merci Ted but we have settled for volume discount."
22 mins
"Rappel" table
I´m just checking about the existence of an equivalent in English. It is used for calculating salesperson comissions on sales (and due to the above context, it seems as though many other values. I suspect it may be Brazilian, although it seems to be used in France.
24 mins
rappel
This word is a commercial term used in both English and Spanish. So it is the same in Portuguese, Spanish and English (Routledge Financial Dictionary)
47 mins
recall
Braz,
After some research, I found the word reppel being used as a recall system, whereas a product would be returned due to any fault or improvement.
Though the reference is in French, and the word in Old French is rapel, from rapeler, to summon, to recall, do take a look.
HTH!
After some research, I found the word reppel being used as a recall system, whereas a product would be returned due to any fault or improvement.
Though the reference is in French, and the word in Old French is rapel, from rapeler, to summon, to recall, do take a look.
HTH!
Something went wrong...