Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ganhou mas não levou
English translation:
won the battle but lost the war...
Portuguese term
ganhou mas não levou
Obrigada!
5 +1 | won the battle but lost the war |
airmailrpl
![]() |
4 | was a Pyrrhic victory |
Mark Robertson
![]() |
3 | "case won but sentence unfeasible" |
Clauwolf
![]() |
Sep 1, 2011 17:27: airmailrpl changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1279927">Carla Saboia's</a> old entry - "ganhou mas não levou"" to ""won the battle but lost the war""
Proposed translations
won the battle but lost the war
Letra da música Robert Cray - Won The Battle (tradução em Português)
www.lyricskeeper.com.br/pt/robert-cray/won-the-battle.html -
Looks like I won the battle but lost the war. She was speechless once I made her cry. But she had the last word if you count good bye ...
Letra No Power Absofacto
www.letras.azmusica.com.br/letras_absofacto/letras.../letra...
you won the battle but lost the war. Noone's lording over me now ain't got no power aint got no power over me now. I shot straight off the edge. I guess the world ...
Victor Vieira (@TeuwiteoBigteo) on Twitter
www.twitter.com/TeuwiteoBigteo
@carolinawashere olha a pressão OIEU about 24 hours ago via web in reply to carolinawashere. you won the battle but lost the war about 24 hours ago via web ...
Livro: JLA - CRISIS OF CONSCIENCE - JOHNS, GEOFF - HQS/COMICS ..
www.livrariacultura.com.br/scripts/cultura/resenha/resenha....
... the alien conqueror and the one behind the villains' memory-restoration. By the time the dust settles, the JLA may have won the battle but lost the war! ...
Perfect, thanks! |
"case won but sentence unfeasible"
Thank you guys! I'm looking for an idiom, though, to be more faithful to the original text... |
was a Pyrrhic victory
Thanks, Mark. That's closer, but in my case the winner didn't really incur losses - he will simply not be able to profit from the victory. It was an empty victory, so as to say. |
Something went wrong...