Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Cynetas ou Cúneos
French translation:
cynetas/ cuneos
Added to glossary by
lenapires
Jul 23, 2003 11:14
20 yrs ago
Portuguese term
Cynetas ou Cúneos
Portuguese to French
Other
History
History
800 a. C., data sobre a qual consta o assentamento nesta zona do povo dos Cynetas ou Cúneos.
Proposed translations
(French)
5 | cynetas/ cuneos | lenapires |
3 | Cúneus = Conii | Sofía Godino Villaverde |
2 | Cynetas = Kynésiens | Sofía Godino Villaverde |
Proposed translations
53 mins
Selected
cynetas/ cuneos
Por todas as pesquisas que fiz cheguei à conclusão de que estes nomes não se traduzem porque são em latim, logo não são traduzíveis.
Refªs:
http://users.skynet.be/remacle/AnnalesI/AnnalesI51.htm: Caesar avidas legiones quo latior populatio foret quattuor in cuneos dispertit; quinquaginta milium spatium ferro flammisque pervastat. Non sexus, non aetas miserationem attulit: profana simul et sacra et celeberrimum illis gentibus templum quod Tanfanae vocabant solo aequantur. Sine vulnere milites, qui semisomnos, inermos aut palantis ceciderant.
une autre ref:
http://www.luc.edu/publications/loyolamag/summer2001/gifts.h...
cynetas: http://www.arqueotavira.com/Sao-Bras/SBA-Texto.pdf;
http://users.skynet.be/remacle/Rcdj09.htm;
http://www.thelatinlibrary.com/avienus.ora.html
Refªs:
http://users.skynet.be/remacle/AnnalesI/AnnalesI51.htm: Caesar avidas legiones quo latior populatio foret quattuor in cuneos dispertit; quinquaginta milium spatium ferro flammisque pervastat. Non sexus, non aetas miserationem attulit: profana simul et sacra et celeberrimum illis gentibus templum quod Tanfanae vocabant solo aequantur. Sine vulnere milites, qui semisomnos, inermos aut palantis ceciderant.
une autre ref:
http://www.luc.edu/publications/loyolamag/summer2001/gifts.h...
cynetas: http://www.arqueotavira.com/Sao-Bras/SBA-Texto.pdf;
http://users.skynet.be/remacle/Rcdj09.htm;
http://www.thelatinlibrary.com/avienus.ora.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada. Realmente, estão em latim, por isso, é melhore deixar assim para evitar dúvidas."
6 hrs
Cynetas = Kynésiens
Cynetas = Kynésiens. En español son los Cinetes.
Cúneos: en español son los CONIOS. En francés no sé, pero espero que el término español te pueda ayudar.
En cualquier caso, desde mi punto de vista, Cynetas y Cúneos no son términos latinos.
Cúneos: en español son los CONIOS. En francés no sé, pero espero que el término español te pueda ayudar.
En cualquier caso, desde mi punto de vista, Cynetas y Cúneos no son términos latinos.
6 hrs
Something went wrong...