Glossary entry

Russian term or phrase:

захлебнулся в растущем, как снежный ком, количестве

English translation:

was buried by the avalanche of ...

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jan 20, 2014 15:26
10 yrs ago
Russian term

захлебнулся в растущем, как снежный ком, количестве

Russian to English Marketing Advertising / Public Relations
Далее, поиск рекламистами уникальных сторон товаров и марок, незабываемых и рефлексивных ассоциаций захлебнулся в растущем, как снежный ком, количестве моделей и серий.
Change log

Jan 22, 2014 23:31: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Rachel Douglas Jan 20, 2014:
For the record... Something that "snowballs" may end up much, much bigger than "a snowball." The verb "to snowball," in its figurative use, doesn't really evoke the image of the small, perfectly shaped snowball you zap somebody with in a snowball fight. In this case, what does the burying (or overwhelming) is not "a (puny) snowball," but the things that are snowballing.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

was buried by the avalanche of ...

Now this is what I call a snowball!
Peer comment(s):

agree Michael Korovkin : swallowed by or burried in.And "avalanche"is much better than the snowball.BURRIED in a snowball is mixing metaphors:one doesn't get burried,let alone захлебается:)in a snowball.At most,one can be burried UNDER it,but then it must be a big SOB of a SnowB
14 mins
Thanks, Michael. I truly appreciate your support.
agree The Misha : I like this one best too.
1 hr
Thank you,The Misha. I am glad you like it.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем!"
+5
23 mins

was buried in snowballing [models and series]

I think you could translate захлебнуться loosely, in order to have an unmixed metaphor. And omit "quantity" because something that snowballs has a large quantity by definition. If that makes you nervous, you could say "in a snowballing mass of"...
Peer comment(s):

agree Alexander Grabowski
4 mins
Thank you.
agree Alexandra Schneeuhr : Too bad I did not see your answer before posting :)
32 mins
Thanks, Alexandra. Isn't "to snowball" a nice verb?
agree Natalia Volkova
6 hrs
Thanks, Natalia.
agree cyhul
12 hrs
Thank you.
agree Oleg Gordeev
12 hrs
Thanks, Oleg.
Something went wrong...
1 hr

got buried as if inside a giant snowball

A slightly more figurative rendition.
Something went wrong...
24 mins

got overwhelmed with the growing like a rolling snowball number of...

Pretty literal but may work in the given context... (?)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-01-20 22:19:52 GMT)
--------------------------------------------------

Few more examples of use (though this option has lost for me most of its appeal after seeing the peers' suggestions):

The investigation continues and charges keep growing like a rolling snowball.
It is the long term subtle strategical mistakes that end up growing like a rolling snowball and getting you in the end.
Example sentence:

The DIY Trade News team visited the Agrinet Trade Show and was overwhelmed with the growing number of manufacturing companies aligning their brands with this world-class wholesaler...

Practices are already overwhelmed with the growing number of different reporting requirements they face from the government...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search