Glossary entry

Russian term or phrase:

ты чуть ли не единственный человек, который может мне помочь в этом деле

English translation:

You are (just) about the only person who can/could help me in/with/on this (one)

Added to glossary by Mikhail Kropotov
Oct 16, 2004 11:20
19 yrs ago
Russian term

ты чуть ли не единственный человек, который может мне помочь в этом деле

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
.
Change log

Apr 9, 2008 08:45: Mikhail Kropotov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Mikhail Kropotov Oct 16, 2004:
�� ���������, ��� ������� �� ���������. ���� ��� ���� ������, �� ��� "can". ���� ���-�� ����� ������, �� ��� "could".
Non-ProZ.com Oct 16, 2004:
��, � ����� ��� ���������� "could" ?

Proposed translations

+9
5 mins
Russian term (edited): � ��� �� �� ����������� �������, ������ ����� ��� ���� � ���� ����
Selected

You are about the only person who can help me in/with this.

Many ways to say it, actually.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-10-16 11:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Лучше, наверное, could. А \"дело\" можно опустить.
You are about the only person who could help me in/with this.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-10-16 12:27:43 GMT)
--------------------------------------------------

***You are about the only person who can*** talk to everyone else,
because they know you didn\'t have anything to do with it. ...
www.geocities.com/jackmeetseric/ep/amnesia.html

***You are about the only person who can*** relate to me in so many ways it\'s not funny. ...
www.angelfire.com/country/megs1122/megzpage4.html

He laughed it off, saying: \"***You are about the only person who could*** get away with asking a question like that.\"
http://www.worldrallying.info/forum/viewthread.php?tid=410&p...

Удачи!
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
7 mins
thank you Jack!
agree Tsogt Gombosuren : Yep, there are many ways ...
9 mins
thanks :)
agree Ines Burrell
12 mins
thank you
agree Nik-On/Off
14 mins
спасибо, Дима!
agree Michael Moskowitz
45 mins
thanks Michael!
agree 2rush
45 mins
спасибо! кстати, не думали добавить un к своему нику?
agree Olga B
1 hr
спасибо!
agree Montefiore : You've got it:)
18 hrs
thanks Rina
agree nekogda
8 days
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 mins
Russian term (edited): � ��� �� �� ����������� �������, ������ ����� ��� ���� � ���� ����

you are almost the only person who can help me with this matter

>>
Something went wrong...
5 hrs
Russian term (edited): � ��� �� �� ����������� �������, ������ ����� ��� ���� � ���� ����

You may be the only person who could help me here

"May" здесь соответствует "чуть ли не"
"with this" звучит немножко неуклюже, но это зависит от контекста.
Peer comment(s):

neutral Mikhail Kropotov : following your logic, how about "you are the person who could help me". here we must represent some shades of meaning that are present, don't you think?
41 mins
Something went wrong...
+1
18 hrs
Russian term (edited): � ��� �� �� ����������� �������, ������ ����� ��� ���� � ���� ����

You are just about the only person who could help me with that/this one/whatever

That's another option, if you will...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 46 mins (2004-10-17 06:07:14 GMT)
--------------------------------------------------

I have to add that SirReaL has got it right. So don\'t count me in.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 46 mins (2004-10-17 06:07:37 GMT)
--------------------------------------------------

No points necessary.
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov : this just about perfects it :)
5 hrs
ha-ha, thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search