Dec 3, 2017 12:07
6 yrs ago
8 viewers *
Russian term
легкие расправлены
Russian to English
Medical
Medical: Health Care
Флюорография
Флюорография: легкие расправлены, легочный рисунок прослеживается по всем полям легких...
Proposed translations
(English)
4 +4 | The lungs are (fully) inflated | Andrey Svitanko |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
The lungs are (fully) inflated
https://rus.proz.com/kudoz/russian_to_english/medical_genera...
This means that the lungs are healthy, there are no areas of collapse (e.g. due to a pneumothorax) or consolidation (e.g. due to pneumonia)
This means that the lungs are healthy, there are no areas of collapse (e.g. due to a pneumothorax) or consolidation (e.g. due to pneumonia)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Reference comments
13 mins
Reference:
well-expanded / properly expanded (Hyperinflated)
well-expanded / properly expanded (Hyperinflation)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-12-03 12:21:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-12-03 12:21:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=
Peer comments on this reference comment:
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
|
Thank you, Frank.
|
|
neutral |
5555555 (X)
: "Well-expanded" and "properly expended" are fine expressions. "Hyperinflated" is abnormal. You cannot use it interchangeably.
2 hrs
|
Thank you, Kimberly, yes hyper inflation is too much expansion.
|
Something went wrong...