Glossary entry

Russian term or phrase:

единокровная сестра

English translation:

paternal half-sister

Added to glossary by Maksym Nevzorov
May 14, 2006 01:47
18 yrs ago
Russian term

Yedinokrovnaya sestra

Russian to English Art/Literary Other
"Yedinokrovnaya" as opposed to "yedinoutrobnaya"
Proposed translations (English)
4 +7 half-sister with the same father
3 +2 half-sister

Proposed translations

+7
2 hrs
Russian term (edited): единокровная сестра
Selected

half-sister with the same father

единоутробная - half-sister with the same mother

here, this article (russian) explains it:
http://www.workmach.ru/word_38791.html
Peer comment(s):

agree Vanda Nissen
1 hr
Спасибо, Ванда!
agree Dylan Edwards : and "paternal half-sister"
3 hrs
Thanks, Dylan! This way - much better, I think you actually should have posted this version separately and get the score!
agree Olga Cartlidge : Y srazu vspominayetsa Marmeladov Dostoyevskogo...
3 hrs
Спасибо, Ольга!
agree Oleksandr Melnyk
5 hrs
Спасибо, Александр!
agree Alexander Demyanov : I like Dylan's variant
6 hrs
Thanks! I like it as well
agree Tamta
6 hrs
Thanks!
agree Larissa Boutrimova : Agree w/your version, but I would have used Dylan's for the sake of brevity. Единокровная vs единоутробная сестра - paternal vs maternal half-sister
9 hrs
Absolutely! "paternal/maternal" is actually much better shorter
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: " Thank you - The "paternal-maternal" idea is good "
+2
21 mins

half-sister

Насколько я знаю, и единокровная, и единоутробная переводятся одинаково - half-
Note from asker:
The problem is, in the text I am translating the author contrasts these two terms
Peer comment(s):

agree GaryG
15 mins
Спасибо!
agree Natalie Sanadze
1 day 9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search