Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
SIC
English translation:
International Quotations System
Added to glossary by
Monica Colangelo
Jun 11, 2009 01:00
15 yrs ago
14 viewers *
Spanish term
SIC
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Será aplicable a las Emisoras del mercado
accionario incluyendo extranjeras y SIC,
títulos de renta fija y warrants.
accionario incluyendo extranjeras y SIC,
títulos de renta fija y warrants.
Proposed translations
(English)
5 +1 | International Quotations System |
Monica Colangelo
![]() |
4 -1 | [sic] |
Richard McDorman
![]() |
Change log
Jun 11, 2009 01:38: Monica Colangelo Created KOG entry
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
International Quotations System
Es la denominación "oficial".
[PDF] FINAI, TERMS NO. NY-2 Dated 6 September, 2007 (To Base Prospectus ... - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
quotation of the Notes on the London Stock Exchange and the International Quotations System. {Sistema Internacional de Cotizaciones) of the Bolsa Mexicana ...
www.bmv.com.mx/.../Cartadecaracteristicas_MS2_07.pdf?repfop... - Páginas similares -
[PDF] {incorporated in The Netherlands with its statutory seat in Amsterdam) - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
the International Quotations System (Sistema. Internacional de Cotizaciones or "SIC") has been filed with the Mexican Stock Exchange ...
asigna.com.mx/wb3/wb/BMV/BMV_repositorio/_vtp/.../CartadecaracteristicasABNAMRO4_8_Bank.pdf?... - Páginas similares -
[PDF] FINAI, TERMS NO. NY-2 Dated 6 September, 2007 (To Base Prospectus ... - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
quotation of the Notes on the London Stock Exchange and the International Quotations System. {Sistema Internacional de Cotizaciones) of the Bolsa Mexicana ...
www.bmv.com.mx/.../Cartadecaracteristicas_MS2_07.pdf?repfop... - Páginas similares -
[PDF] {incorporated in The Netherlands with its statutory seat in Amsterdam) - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
the International Quotations System (Sistema. Internacional de Cotizaciones or "SIC") has been filed with the Mexican Stock Exchange ...
asigna.com.mx/wb3/wb/BMV/BMV_repositorio/_vtp/.../CartadecaracteristicasABNAMRO4_8_Bank.pdf?... - Páginas similares -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks sooooooooo much!! Is there an abreviation for International Quotations System? (IQS?)"
-1
7 mins
[sic]
"Sic" is used similarly in Spanish and in English.
Sic is a Latin word meaning "thus", "so", "as such", or "in such a manner". In writing, it is placed within square brackets and usually italicized – [sic] – to indicate that an incorrect or unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted material has been reproduced verbatim from the quoted original and is not a transcription error.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sic
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-06-11 01:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
(Sorry, but I just can't resist adding this) For those who may be interested, the Latin "sic" evolved into Spanish "sí" (but not into Spanish "si," which never changed from its original Latin form).
Sic is a Latin word meaning "thus", "so", "as such", or "in such a manner". In writing, it is placed within square brackets and usually italicized – [sic] – to indicate that an incorrect or unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted material has been reproduced verbatim from the quoted original and is not a transcription error.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sic
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-06-11 01:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
(Sorry, but I just can't resist adding this) For those who may be interested, the Latin "sic" evolved into Spanish "sí" (but not into Spanish "si," which never changed from its original Latin form).
Discussion