Glossary entry

Spanish term or phrase:

anillos de investigación

English translation:

multidisciplinary research projects

Added to glossary by Ma. Fernanda Blesa
Dec 16, 2007 22:05
16 yrs ago
Spanish term

anillos de investigación

Spanish to English Other Education / Pedagogy anillos de investigación
A los anillos de investigación se les otorgará 15 millones de dólares.

El contexto está dentro de un texto universitario.

Eso es todo... ¿alguna idea? Gracias!
Change log

Dec 16, 2007 22:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 7, 2008 00:55: Ma. Fernanda Blesa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/133316">Eduardo Galdames Chang's</a> old entry - "anillos de investigación"" to ""multidisciplinary research projects""

Discussion

Eduardo Galdames Chang (asker) Mar 6, 2008:
siento la demora... mucho trabajo poco tiempo...
Eduardo Galdames Chang (asker) Dec 17, 2007:
That's all... there is nor more context neither faculty or project.. etc..

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

multidisciplinary research projects

Es la primera vez que veo este término, así que me dio curiosidad. Aparentemente es un término acuñado por la CONICyT de Chile, y por la descripción que se incluye en el sitio de referencia, el aspecto multidisciplinario de los proyectos es una característica fundamental.

Por otra parte, el uso de "projects" en lugar de "groups" me parece más apropiado por dos motivos: el trabajo de investigación específico de cada anillo dura a lo sumo tres años y puede abarcar más de una universidad o institución (en general, el término "research group" hace referencia a una estructura más estable que es independiente de la financiación que pueda recibir para desarrollar un tema en particular).

Espero que te sirva de algo :)
Peer comment(s):

agree Bubo Coroman (X)
1 hr
thanks Deborah :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "me servió de mucho.. muchas gracias"
7 mins

Research groups (Projects)

suerte
Something went wrong...
+1
5 mins

research units

This is the best I can do without more context...which faculty is it for example, what kind of textbook?

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-12-17 18:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

This is the term I've always used, when applying for academic grants. If the reference was to a multidisciplinary unit, one would add "multidisciplinario", because it is not a fact taken for granted....
Peer comment(s):

agree Victoria Porter-Burns : sounds good to me (with what info we have)
1 min
Thanks Victoria!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search