Glossary entry

Spanish term or phrase:

consumo

English translation:

consumer

Added to glossary by Rick Henry
Jan 17, 2002 17:36
22 yrs ago
Spanish term

consumo (see context)

Spanish to English Marketing
Other tables in the document contain such comprehensible items as "bienes consumo, servicios consumo, bienes industriales, servicios industriales"; what is "consumo" doing by itself here?

Grado de satisfacción con respeto a las medidas de evaluación de las actividades de marketing

Tipología Media Des. Std. Prueba T [column headings]
-Bienes
España 4.33 1.30 1.930**
UK 3.98 1.36
-Servicios España 4.53 1.40 2.738***
UK 4.01 1.48
-CONSUMO
España 4.36 1.28 2.245**
UK 4.07 1.41
-Industrial
España 4.32 1.32 2.657***
UK 3.87 1.45
-Pyme
España 4.22 1.36 -.807
UK 4.44 1.51
-Grande
España 4.66 1.36 3.846***
UK 3.96 1.41
-TOTAL
España 4.44 1.35 2.902***
UK 4.07 1.44

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

consumer

HTH

Rick
Peer comment(s):

agree Parrot : bienes DE consumo, servicios DE consumo, but in forms they also abbreviate.
3 mins
agree Sue Horn : Yes, I agree that they've omitted the "de" here.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Rick."
-1
6 mins

Consumer goods - Consumer service

Bienes de consumo es "Consumer goods", se refiere a las cosas que compran los consumidores (es decir, la gente). Por ejemplo: alimentos, ropa, electrodomésticos. Servicios de consumo supongo que se referirá a los servicios que se le prestan al consumo, o a consumir.

Espero que le sirva,
Peer comment(s):

disagree Bertha S. Deffenbaugh : The question is CONSUMO, not servicio de consumo
6 mins
Something went wrong...
+1
7 mins

Consumption

That's what I think.

HTH

BSD
Peer comment(s):

agree P Forgas : es lo que dicen el FMI y el eurodic
15 mins
Yes, I think the question was on CONSUMO, as a title in the long list.
Something went wrong...
+1
10 mins

Demand

Hi Jon,

I see it more as in the context of demand.

Greetings!
Peer comment(s):

agree Carolina Lopez Garcia : I like yours better.
10 mins
Something went wrong...
14 mins

Consumer services

Hi, Jon
I'd go in for consumer services, because
the "degree of satisfaction" bit.
However, I would ask the people for whom you are doing this translation, if I were you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search