Jan 6, 2010 13:35
14 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

de fecha

Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Je n'arrive pas à comprendre le sens de "de fecha" à la fin de cette phrase:

El Sr. XXX, Consejero de Obras Públicas, Urbanismo y Transportes del Gobierno de YYY, actuando en representación de este órgano en virtud del acuerdo del acuerdo del Decreto de 6 de julio de 2007, de la Presidencia del Gobierno de YYY, por el que se dispone su nombramiento, y actuando en nombre y representación del Gobierno de YYY, según acuerdo de este órgano de fecha.

Merci pour votre aide
Proposed translations (French)
3 +3 en date du

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

en date du

Ce normal que tu ne comprennes pas, parce que la phrase est incomplète. Il manque la date du contrat. Peut-être qu'elle n'est pas écrite car l'accord n'a pas encore été signé.
Peer comment(s):

agree Elise Tiberghien : Creo tambien que es eso
9 mins
agree franglish
28 mins
agree DH Voice Artist : Je me suis fait la même réflexion, qu'il manquait un bout de phrase
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search