Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ZONAS DE TRÁNSITO MUY INTENSO
German translation:
stark beanspruchte Gehflächen
Added to glossary by
scipio
Jun 27, 2007 07:51
17 yrs ago
Spanish term
ZONAS DE TRÁNSITO MUY INTENSO
Spanish to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Es geht hier um spezielle Fliesen:
PAVIMENTOS ESPECIALMENTE CONCEBIDOS PARA USO DE ZONAS DE TRÁNSITO MUY INTENSO. ALTAMENTE RESISTENTES AL DESGASTE. Verstehe es schon, mir fällt da aber kein guter Satz ein. Irgendwelche Vorschläge?
PAVIMENTOS ESPECIALMENTE CONCEBIDOS PARA USO DE ZONAS DE TRÁNSITO MUY INTENSO. ALTAMENTE RESISTENTES AL DESGASTE. Verstehe es schon, mir fällt da aber kein guter Satz ein. Irgendwelche Vorschläge?
Proposed translations
(German)
3 +2 | stark beanspruchte Gehfllächen | scipio |
4 +1 | stark begangene/befahrene Bereiche | Ralf Peters |
4 | stark beanspruchte Verkehrsflächen | Sabine Ide |
Change log
Jun 27, 2007 15:00: scipio Created KOG entry
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
stark beanspruchte Gehfllächen
o. ä.
--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2007-06-27 14:41:06 GMT)
--------------------------------------------------
natürlich nur mit einem 'l' ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2007-06-27 14:41:06 GMT)
--------------------------------------------------
natürlich nur mit einem 'l' ;-)
Peer comment(s):
agree |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: Ich würde das 'Geh-' (und das überflüssige 'l') weglassen, denn es geht nicht hervor, ob es sich um begeh- oder auch befahrbare Flächen/Bereiche handelt.
2 hrs
|
agree |
Ines R.
: in diesem Fall dieses wie Irene sagt, sonst wäre es der Vorschlag von Ralf
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hat mir am Besten gefallen. (stark beanspruchte Flächen). Vielen Dank an alle."
+1
40 mins
3 hrs
stark beanspruchte Verkehrsflächen
Kenne ich so aus einer Ausschreibung
Discussion