Glossary entry

Spanish term or phrase:

Programa de Fomento de Alquiler Garantizado

German translation:

Programm zur Förderung der Mietgarantie (privates "Aktionsbündnis"))

Added to glossary by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Nov 27, 2008 19:36
15 yrs ago
Spanish term

Programa de Fomento de Alquiler Garantizado

Spanish to German Law/Patents Law: Contract(s) Mietvertrag
Las partes para cualquier controversia, discrepancia, aplicación o interpretación del presente contrato, se someten al convenio arbitral que se incorpora como anexo al presente contrato, ***Programa de Fomento de Alquiler Garantizado***.

Bisherige Lösung: "Aktionsprogramm zur Förderung garantierter Mieten". Ist das ok? Danke für die Hilfe!
Change log

Dec 3, 2008 13:45: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry

Discussion

Olaf Reibedanz (asker) Nov 27, 2008:
Ja, ohne "Aktion" Danke Katja, du hast völlig Recht!
Katja Schoone Nov 27, 2008:
ohne Aktion Ich würde einfach nur Programm zur Förderung garantierter Mieten od. Förderprogramm für garantierte Mieten, das Aktion finde ich hier unnötig.

Proposed translations

1 hr
Selected

Programm zur Förderung der Mietgarantie

MietgarantieSozialhilferecht: Anspruch auf Abgabe einer „Mietgarantie" durch ... Diese Höchstgrenzen dienen der Begrenzung der öffentliche Förderung nach oben, ...
www.ra-kotz.de/mietgarantie.htm

Spiel mit dem Feuer: MietgarantienKeineswegs sollten Anleger eine Mietgarantie als Sicherheit betrachten. ... Erste Bausparprodukte mit integrierter Riester-Förderung auf dem Markt ...
www.datex.de/ueber/news9.htm

Anlageobjekte, Wiesbaden, 7% Brutto-Mietrendite! Kaufen mit ...Kaufen mit Mietgarantie! 1,5 Zimmer im Herzen Biebrichs! ... Tolle Neubau- Wohnung in Erbenheim mit staatlicher Förderung! Schnäppchen! ...
www.immobilienscout24.de/40595906
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Ich hab die von Christina und Katja vorgeschlagene Übersetzung genommen, aber vorsichtshalber einen Kommentar hinzugefügt (wie von Sabine vorgeschlagen)."

Reference comments

11 hrs
Reference:

Mißverständlich

Wenn ich Programm zur Förderung von Mietgarantien höre, dann ist für mich klar, dass es sich um eine öffentliche Förderung handelt. Hier handelt es sich aber um ein privates "Aktionsbündnis", ich war kurz auf deren Website (ganz leicht zu ergoogeln) Ich würde ggf. zumindest eine Anmerkung machen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search