Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Una buena practica
Italian translation:
Una buona abitudine
Spanish term
Una buena practica
4 +7 | Una buona abitudine | Isabella Aiello |
4 -2 | un buon costume | Noelia Fernández Vega |
Non-PRO (1): luskie
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Una buona abitudine
un buon costume
disagree |
Flavio Ferri-Benedetti
: Como dice Emanuela, en este caso "buon costume" no sería correcto. "buon costume" se usa para referirse a la "decencia" pública... la "buon costume" también es un reparto de la policía que se centra en molestias a la "decencia" pública etc...
35 mins
|
Sì ,me ne rendo conto, grazie. Un saluto
|
|
disagree |
Emanuela Corbetta (X)
: In questo contesto proprio non si usa buon costume.
37 mins
|
Grazie Emanuela.
|
Something went wrong...