Translation glossary: My Glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 212
Next »
 
(to) contractمبتلا شدن 
English to Persian (Farsi)
...مورد داشتیم کهThere was this one time that...; once there was a... 
Persian (Farsi) to English
A.Ş.شرکت سهامی خاص 
English to Persian (Farsi)
abductiveمبتنی بر فرض 
English to Persian (Farsi)
abiotic stress reportsگزارش های استرس غیر زیستی 
English to Persian (Farsi)
acclimatizationدوران سازگار شدن با محیط جدید 
English to Persian (Farsi)
Affidavit of serviceگواهی یا استشهادیه ابلاغ احضاریه دادگاه-گواهی نامه ابلاغ قرار یا دستور دادگاه 
English to Persian (Farsi)
always-prepared worrierآدم همیشه نگران 
English to Persian (Farsi)
An easy assurance of mannerمتانت و ظرافت طبع 
English to Persian (Farsi)
an impossible lineمسیری غیر ممکن 
English to Persian (Farsi)
annoying the bull with a red ragبا دم شیر بازی کردن / لگد به گرده گاو زدن 
English to Persian (Farsi)
at Heyدر برنامه هی! 
English to Persian (Farsi)
at sight basis against part shipment basisاصل (اعتبار) دیداری در مقابل اصل حمل ارسال قسمتی از کالا 
English to Persian (Farsi)
at sight basis against part shipment basisاصل (اعتبار) دیداری در مقابل اصل حمل ارسال قسمتی از کالا 
English to Persian (Farsi)
at the cost of less available radio frequenciesبه قیمت استفاده از فرکانس های رادیویی که کمتر در دسترس هستند 
English to Persian (Farsi)
Attachment and executionتوقیف و ضبط 
English to Persian (Farsi)
bathed by the warmer Agulhas Current.که توسط جریان آب گرم اگولس احاطه شده 
English to Persian (Farsi)
Be in mofti?Just like that? / So easily? 
Persian (Farsi) to English
Be there for someoneآماده کمک به کسی بودن 
English to Persian (Farsi)
bijvoetبیجوت 
English to Persian (Farsi)
Birth parentوالدین مولود 
English to Persian (Farsi)
blood driveاهدای خون 
English to Persian (Farsi)
bored to death and busting to get outخیلی (تا سرحد مرگ) حوصله اش سر رفته بود و می خواست از خونه بیرون بزنه 
English to Persian (Farsi)
Bother that old thimbleهر چقدر می خواید اذیت کنید پرنده های عوضی 
English to Persian (Farsi)
bottled promisesوعده سر خرمن 
English to Persian (Farsi)
Breaking Badقانون‌شکنی 
English to Persian (Farsi)
Buckingham Palace Garden Partyمهمانی درون باغ (گاردن پارتی) کاخ باکینگهام 
English to Persian (Farsi)
Calidad/cantidad boneکیفیت/ تعداد (کمیت) استخوان 
English to Persian (Farsi)
Chargeرهن 
English to Persian (Farsi)
chargeholderمتصدی رهن 
English to Persian (Farsi)
City Clerk’s Officeدفتر منشی شهرداری 
English to Persian (Farsi)
Classical approximationsتخمین های کلاسیک 
English to Persian (Farsi)
clear-headed strategyاستراتژی حساب شده/منطقی/سنجیده 
English to Persian (Farsi)
client feeپافشاری/فشار مشتری بر سر قیمت 
English to Persian (Farsi)
Connecting Flightپرواز رابط 
English to Persian (Farsi)
coolجالب؛ جذاب 
English to Persian (Farsi)
couldn’t help himselfنتوانست خودش را کنترل کند 
English to Persian (Farsi)
Counsel of recordوکیل (معرف) موکل 
English to Persian (Farsi)
cracking the ground whiteزمین را می سوزاند/خاکستر می کرد 
English to Persian (Farsi)
Crash-testedمقاوم در برابر تخریب 
English to Persian (Farsi)
culturalist myth(باور (بی پایه) غلط رفتارشناسانِ فرهنگ گرا (از ادبیات 
English to Persian (Farsi)
decolonizing culturesفرهنگ های استعمارزدا 
English to Persian (Farsi)
Diagonal extractionانبساط قطری 
English to Persian (Farsi)
dip in when you need itاستفاده بر حسب نیاز 
English to Persian (Farsi)
divorce a mensa et thoroجدایی قضایی/بدون طلاق 
English to Persian (Farsi)
Double-posted cookieارسال مجدد کوکی/کوکی دوباره ارسال شده 
English to Persian (Farsi)
Drive-throughدرایو تروو 
English to Persian (Farsi)
dropافت / قطرات / فروش محدود 
English to Persian (Farsi)
e-collagesکلاژ الکترونیکی/کامپیوتری 
English to Persian (Farsi)
eat ramen noodlesحاضری خوردن 
English to Persian (Farsi)
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search