Member since Mar '12

Working languages:
Spanish to English
Catalan to English
Tagalog to English
English to Tagalog
English (monolingual)

Carol Geraldine Chua Yu
Accurate, Concise & Timely

United Kingdom
Local time: 06:30 GMT (GMT+0)

Native in: Tagalog Native in Tagalog, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive reviews
(5 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareComputers: Software
Law (general)Marketing
Business/Commerce (general)Management
Human ResourcesTourism & Travel
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsPsychology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,524
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 28, Questions asked: 18
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer
Glossaries AccuratelyTranslated
Translation education Master's degree - Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (Seville)
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Mar 2012.
Credentials Spanish (Instituto de Cervantes, verified)
English (Ateneo de Manila University, verified)
Tagalog (Ateneo de Manila University)
Memberships N/A
TeamsAccur@ Translators
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados 2007, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Carol Geraldine Chua Yu endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a freelance translator and proofreader based in the UK. I translate from Spanish, Catalan and Tagalog to English, and from English to Tagalog. My specialities include machinery user manuals, software programming, business, management, marketing, market research, travel, tourism, gastronomy, psychology, CVs, diplomas and certificates. I also have experience translating and reviewing company bylaws, legal documents, technical proposals, financial statements and general medical texts.

My multicultural experience (born and raised in the Philippines, then studied, lived and worked in Barcelona and Galicia for 21 years, and currently living in the UK) makes me ideal for localisation jobs as I am highly attuned to the cultural nuances that exist.

I assure high-quality, accurate translations delivered in a professional and timely manner at competitive rates.

Please feel free to contact me for a no-obligation quote.

Email: carol@247translator.com
Tel: +44 7507503836 / +34 626970788
Keywords: translator, freelance, freelancer, freelance translator, English translator, English freelance translator, translation, translations, English translation, English translations. See more.translator, freelance, freelancer, freelance translator, English translator, English freelance translator, translation, translations, English translation, English translations, translate, translate English, translating, translating English, translated, translated English, native, native speaker, English native speaker, quality, reliable, available, trados, cat, DTP, PDF, Spanish, Catalan, Tagalog, Filipino, English, Spanish to English translator, Spanish to English translation, Spanish to English translations, Catalan to English translator, Catalan to English translation, Catalan to English translations, Tagalog to English translator, Tagalog to English translation, Tagalog to English translations, Filipino to English translator, Filipino to English translation, Filipino to English translations, editor, English editor, edition, editions, English edition, English editions, edit, edit English, editing, English editing, edited, English edited, proofreader, English proofreader, proofread, proofread English, read proofs, read English proofs, proofreading, English proofreading, corrector, English corrector, correct, correct English, correction, corrections, English correction, English corrections, correcting, corrected, corrected English, copywriter, English copywriter, copywriting, English copywriting, write copy, write English copy, content writer, content writing, English content writing, general, conversation, conversations, letter, letters, personal documents, article, articles, magazine, magazines, journal, journals, catalogue, catalogues, newsletter, newsletters, magazine, magazines, review, reviews, press release, press releases, publication, publications, short story, short stories, internet, website, websites, English website, English websites, web site, web sites, English web site, English web sites, web page, web pages, English web page, web pages, English web pages, web content, English web content, diploma, diplomas, degree, degrees, certificate, certificates, tourism, tourist, eco-tourism, guide books, travelogue, travelogues, travel, travels, hotel, hotels, accommodation, guest, guests, food, cuisine, culinary, cooking, nutrition, restaurant, restaurants, menu, menus, gastronomy, charcuterie, dish, dishes, specialty, specialties, bar, bars, form, forms, application, application forms, business documents, advertising, advertisement, advertisements, marketing, market research, market research survey, market research surveys, human resources, Human Resources, HR, personnel, job description, job descriptions, ecology, environment, education, pedagogy, psychology, social science, social sciences, traductor, autónomo, traductor autónomo, traductor inglés, traductor autónomo inglés, traducción, traducciones, traducción en inglés, traducciones en inglés, traducir, traducir inglés, traduciendo, traduciendo inglés, traducido, traducidos, traducido inglés, traducidos inglés, nativo, lengua materna, inglés nativo, calidad, fiable, disponible, español, castellano, catalán, tagalo, tagálog, inglés, traductor castellano inglés, traducción castellano inglés, traducciones castellano inglés, traductor español inglés, traducción español inglés, traducciones español inglés, traductor catalán inglés, traducción catalán inglés, traducciones catalán inglés, traductor tagalo inglés, traducción tagalo inglés, traducciones tagalo inglés, traductor tagálog inglés, traducción tagálog inglés, traducciones tagálog inglés, editor, editor inglés, edición, ediciones, edición en inglés, ediciones en inglés, editar, editar inglés, edición inglesa, editado, editados, corrector, corrector de pruebas en inglés, corregir, corregir pruebas en inglés, corrección, corrección de pruebas en inglés, revisor, revisor de pruebas en inglés, revisar, revisar pruebas en inglés, revisión, revisión de pruebas en inglés, revisado, revisados, redactor, redactor en inglés, redacción, redacción en inglés redactar, redactar en inglés, redactando, redactado en inglés, redactados en inglés, general, conversación, conversaciones, carta, cartas, documentos personales, artículo, artículos, revista, revistas, catálogo, catálogos, boletín, boletines, crítica, críticas, nota de prensa, notas de prensa, publicación, publicaciones, cuento, cuentos, página web, páginas web, página web en inglés, páginas web en inglés, sitio web, sitios web, sitio web en inglés, sitios web en inglés, contenido web, contenidos web, contenido web en inglés, contenidos web en inglés, certificado, certificados, turismo, turista, ecoturismo, guía de viaje, guías de viaje, viajar, viaje, viajes, hotel, hoteles, alojamiento, huésped, huéspedes, comida, alimentación, culinario, culinaria, cocina, nutrición, restaurante, restaurantes, carta, cartas, gastronomía, charcutería, embutido, plato, platos, especialidad, especialidades, bar, bares, formulario, formularios, solicitud, solicitudes, documentos de negocios, publicidad, anuncio, anuncios, márketing, estudio de mercado, estudios de mercado, recursos humanos, RR.HH, personal, descripción del puesto de trabajo, descripciones del puesto de trabajo, ecología, medio ambiente, educación, formación, pedagogía, psicología, ciencia social, ciencias sociales. See less.


Profile last updated
Feb 3, 2023