This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Polish to English: Medical report General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - Polish Dear Mr. *****
You have requested an updated medical report on Mr ******.
He is unable to give permission to release this information to you due to his clinical condition. I am sending this confidential clinical information to you on a 'best interest' basis to assist in decisions about the care of his son *********. The information should only be used for this purpose.
Mr ************ clinical problems are listed as follows:
1. Low arousal state/Continuing vegetative state
2. Hypoxic brain injury
3. Out of hospital cardiac arrest secondary to hypovolaemia
4. Penetrating chest wall injury
5. Tracheostomy
6. Recurrent lower respiratory tract infections
Mr ***** was admitted under the care of the trauma team at ****** Hospital , ******* on ******** after a penetrating chess wall injury. This led to cardiovolaemic cardiac arrest and he was resuscitated at the scene by the emergency services. He underwent cardiothoracic surgery at ****** Hospital and was cared for on the intensive care unit. He developed severe hypoxic brain injury secondary to his injuries limiting rehabilitation.
Translation - English Drogi Panie *****,
Złożył pan prośbę o zaktualizowane orzeczenie medyczne dot. p. ************. Nie jest on w stanie wydać stosownego zezwolenia na ujawnienie tychże informacji ze względu na jego stan zdrowia. Wysyłam panu niniejsze, poufne informacje medyczne na zasadzie „działania w najlepszym interesie”, w celu udzielenia pomocy w podjęciu decyzji, co do opieki nad jego synem ***********. Informacje nieniejsze powinny być używane wyłącznie w tym celu.
Problemy zdrowotne pana Henryka Marisza Malinowskiego są zestawione poniżej:
1. Niski stan pobudzenia zewnętrznego/Przewlekły stan wegetatywny
2. Uszkodzenie mózgu spowodowane niedotlenieniem
3. Pozaszpitalnae zatrzymanie akcji serca w następstwie hipowolemii
4. Rana penetracyjna ściany klatki piersiowej
5. Tracheostomia
6. Nawracające infekcje dróg oddechowych
Pan Malinowski został przyjęty pod opiekę zespołu urazowego ****** w *******, **** Sierpnia **** roku po otrzymaniu rany penetracyjnej w ścianę klatki pierśiowej. Doprowadziło to do hipowalemicznego zatrzymania akcji serca i był reanimowany na miejscu zdarzenia przez służby ratunkowe. Przeszedł natychmiastową operację torakochirurgiczną w Szpitalu ******* i został otoczony opieką na oddziale intensywnej opieki medycznej. Wystąpił u niego poważny uraz mózgu spowodowany niedotlenieniem i uprzednim zranieniem, ograniczjący jego dalszą rehabilitację.
More
Less
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
Specialized in subjects related to environmental science, protection of the environment, architecture, UK public services, healthcare, family and child law.
I work as a freelance translator providing translation and interpretation services for many local and foreign companies, individual customers, legal firms and public service institutions in the UK.