This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
Tourism & Travel
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Ships, Sailing, Maritime
Mechanics / Mech Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Human Resources
Engineering: Industrial
Engineering (general)
Manufacturing
Also works in:
Computers (general)
Linguistics
Mining & Minerals / Gems
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Electronics / Elect Eng
General / Conversation / Greetings / Letters
International Org/Dev/Coop
Metallurgy / Casting
Construction / Civil Engineering
IT (Information Technology)
Metrology
Paper / Paper Manufacturing
Surveying
Other
Aerospace / Aviation / Space
Petroleum Eng/Sci
Mathematics & Statistics
Religion
More
Less
Rates
English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.12 USD per word / 28 - 60 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.09 EUR per word / 20 - 35 EUR per hour
I'm a native Ecuadorian mechanical engineer specializing in manufacturing. I possess five years' experience of designing and constructing thermoplastic injection moulds and tool & die. I have also conducted academic research into silica mining, treatment and production processes. I am able to use CAD systems for manufacturing and design purposes. I have developed my knowledge of the English language through residence in England, IELTS training at a British university and a lot of reading!
Why choose Black & White Translations?
We translate side-by-side out of Ecuador and place an emphasis on quality, rather than quantity. We research source terms thoroughly using a wide range of paper, CD-ROM and on-line word reference sources. In addition to carefully reviewing, spell-checking and formatting our own translations, we also check each other's work for accuracy and completeness. We strive for excellence in customer service and make ourselves as accessible as possible (telephone, e-mail, Skype, MSN). We enjoy cultivating long-term relationships with our wonderful clients from around the world.
In addition to Spanish>English, English>Spanish and French>English translation services, we also offer:
- Spanish>English consecutive interpreting
- Proofreading and editing in all three language combinations
- American English>British English adaptations
- Castilian Spanish>Latin American Spanish adaptations
- Design Services using AutoCAD
We charge per-source-word (and, in some cases, hourly) rates. Exact rates depend on each assignment’s language, terminology, size, file format, software, and turnaround time. Please contact us directly for a quote in EUR, USD or GBP. We can accept payment into our UK or Ecuadorean bank accounts or via PayPal.
Our Contact Details:
E-mail: bw_trans@yahoo.co.uk
Tel: 0059372842230
Mobile 1: 0059399562527
Mobile 2: 0059396284141
Mobile 3(UK): 00447804656399
Skype: bw_trans
We now invite you to download our full CVs by clicking on the link below.
Keywords: French, Spanish, British English, engineering, autocad, product, manufacturing, mechanical, mining, silica. See more.French,Spanish,British English,engineering,autocad,product,manufacturing,mechanical,mining,silica,plastics,Ecuador,technical,mould,tool,die,social sciences,sociology,linguistics,sociolinguistics,academic,education,TEFL,EFL,primary,teacher,teaching,teacher training,educational materials,migration,Latin America,travel,tourism,international,trados,indesign,inventor,visual basic,quark,proofread,transcribe,transcription,interview, human resources,business,literature,anthropology. See less.