Member since Feb '07

Working languages:
English to Italian
Italian to English

potra
Words in Motion

New York, New York, United States
Local time: 06:56 EST (GMT-5)

Native in: Italian (Variant: Tuscan / Toscano) Native in Italian, English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What potra is working on
info
Aug 9, 2016 (posted via ProZ.com):  I am translating medical documents and a legal/financial document ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
ProZ.com Kudoz editor
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Website localization, MT post-editing, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Law: Taxation & CustomsConstruction / Civil Engineering
Medical: CardiologyAdvertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, DramaLaw (general)
NutritionMarketing
Other

Rates
English to Italian - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 40 - 80 USD per hour
Italian to English - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 40 - 80 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 770, Questions answered: 911, Questions asked: 164
Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - New York University - Media Ecology
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2005. Became a member: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (American Translators Association)
English to Italian (American Translators Association)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OONA, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Contests won Third ProZ.com Translation Contest: Italian to English
Professional practices potra endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Improve my productivity
Bio

I started out as a translator of film-scripts, media, editorial and advertising material and ended up specializing in medical translation with extensive legal translation experience.

I consider myself an 'all-round' translator and I will only commit to handling projects whose subject-matter and scope I feel confident and comfortable with.

I always welcome new challenges and look forward to helping you with yours!


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 876
PRO-level pts: 770


Top languages (PRO)
Italian to English629
English to Italian141
Top general fields (PRO)
Other215
Tech/Engineering123
Law/Patents107
Marketing87
Art/Literary87
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)64
Law: Contract(s)47
Finance (general)42
General / Conversation / Greetings / Letters40
Construction / Civil Engineering30
Cinema, Film, TV, Drama29
Other28
Pts in 52 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Editing/proofreading2
Language pairs
Italian to English5
English to Italian3
Specialty fields
Cinema, Film, TV, Drama2
Linguistics1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Cosmetics, Beauty1
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
History1
Law (general)1
Other fields
Keywords: Film-scripts - Movies - Entertainment - Editorial - Literary - Law - Financial - Coding




Profile last updated
Sep 25



More translators and interpreters: English to Italian - Italian to English   More language pairs