This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to English: Game manual General field: Other Detailed field: Gaming/Video-games/E-sports
Source text - Japanese エリアマップには、プレイヤーの現在地や目的地、周辺の状況などが表紙されます。新たにエリアに移動した時には、エリアマップを確認しながら行動すると良いでしょう。マップを表紙するにはフィールドで■ボタンを押すか、▲ボタンでメインメニューを開き、そこからエリアマップを選択してください。
Translation - English The Area Map shows the player’s position and destination as well as other information about the surroundings. When entering a new area, it’s best to check the map while moving through it. To bring up the map, press the (square) button when in the field or open the main menu with the (triangle) button and select the Area Map.
More
Less
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: May 2009.
Japanese to German (Japan Translation Federation Incorporated)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio