Working languages:
English to Greek
French to Greek
Italian to Greek

Androniki Koleoglou
Top quality...always on time.

Local time: 18:57 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Translation that counts
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)IT (Information Technology)
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Telecom(munications)Engineering (general)
Gaming/Video-games/E-sportsMechanics / Mech Engineering
Computers: SoftwareMedical: Instruments

Translation education Master's degree - London Metropolitan University
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (London Metropolitan University)
French to Greek (London Metropolitan University)
Italian to Greek (London Metropolitan University)
Japanese to Greek (London Metropolitan University)
Greek to English (London Metropolitan University)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, LCID, PO Edit, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
Bio
I have a Diploma in Translation and an MA in Translation Studies and I have been carrying out business in the field of translation since 2007. (Source languages: English, French, Greek, Italian, Japanese - Target languages: English, French, Greek) For the most part of my career, I have been a translator contractor in SDL, where I have accumulated vast experience.

I am an expert user of many CAT tools, such as SDL Studio (certified), SDLX, Deja Vu, Transit, etc.

A rough estimate of the words that I have translated so far is 25,000,000 and the respective number for proofreading is 10,000,000.

Major clients:

- Automotive industry: Renault, Honda, Ford, Mazda, Jaguar, Peugeot, Mercedes, General Motors, Toyota, Volkswagen, Tata Motors, Yamaha, Fiat, Subaru, Vredestein
- Consumer electronics: Hewlett-Packard, Samsung, LG, Sony, Philips, Tom-Tom, Garmin, Bosch, Kenwood, Midtronics, Kodak, Canon, Netgear, Lexmark
- Heavy Machinery: Caterpillar, CNH, Kion, Agco, Danaher, Vestas, Atlas Copco, Husqvarna, Hitachi
- IT/Telecom: Microsoft, Motorola, Nokia, Dell, Intel, Acer, Neusoft, Lenovo, Nokia, Huawei
- Clinical protocols/research: Pfizer, GlaxoSmithKline, Amgen, Springer, Parexel
- Medical devices: GE Healthcare, Philips Healthcare, Medtronic, Beckman Coulter, Elekta, Carestream
- Marketing: Sephora, Philips
- Tourism: Alitalia, Travelport
- Betting industry: Betfair, Derivco, PKR, Zynga
- Videogames: Sony
Keywords: english, french, greek, italian, japanese, medical, technological, pharmaceutical, scientific, marketing. See more.english, french, greek, italian, japanese, medical, technological, pharmaceutical, scientific, marketing, automotive, consumer, electronics, localization, translation, proofreading, review, editing, gaming, computers, software, hardware. See less.


Profile last updated
May 11, 2021



More translators and interpreters: English to Greek - French to Greek - Italian to Greek   More language pairs