English to German: The Hardy Boys - Treasure on the Tracks General field: Other Detailed field: Gaming/Video-games/E-sports | |
Source text - English I made a pilgrimage to the museum, yes. But I daresay I found the painting there to be no more enlightening than those in the gallery here on the train. Frankly, I'm starting to wonder if the paintings are nothing more than red herrings. | Translation - German Ich habe eine Pilgerfahrt zum Museum gemacht, ja, aber ich wage zu behaupten, dass ich das Gemälde da nicht aufschlussreicher finde, als die in der Galerie hier im Zug. Ehrlich gesagt fange ich an, mich zu fragen, ob die Gemälde hier nichts weiter als Ablenkungsmanöver sind. |
German to English: Alpina - D3 Bi – Turbo versus Toyota Prius General field: Other Detailed field: Automotive / Cars & Trucks | |
Source text - German „ Ende einer Märchenstunde “ mit diesem Zitat endete ein Verbrauchsvergleichstest zwischen dem Toyota Prius, welcher den aktuellen Stand der Hyprid Technik darstellt und dem ALPINA D3 Bi/Turbo mit aktuellem Stand der Diesel Technik von ALPINA.
Das Sat 1 Automagazin startete eine Verbrauchsvergleichsfahrt zwischen diesen beiden Fahrzeugen. Frankfurt Innenstadt – Paris Innenstadt. Wie gewohnt zeigten die Fahrzeuge ihre Stärken und Schwächen, doch letztendlich wird am Ende der Schlussstrich gezogen und verglichen, um 0,7 Liter war der ALPINA D3 besser beim Verbrauch.
Wer gerne diesen Filmbeitrag (399 MB) sein Eigen nennen und seine ALPINA – Sammlung vervollständigen möchte dann ist es ein muss diesen Filmbeitrag zu besitzen. Wir ermöglichen Euch diesen Film zu Downloaden in unserem Forum im Mitgliederbereich. | Translation - English „ The end of a fairy tale “ – these was the quotation with which a comparative consumer test between the Toyota Prius representing the current status of the hybrid technique and the ALPINA D3 Bi/Turbo with the current status of the Diesel technique of ALPINA.
The car magazin of Sat 1 started a comparative consumer test drive with these two cars. Frankfurt city centre – Paris city centre. As usually the cars showed their strong and weak points, but however, when they were finally compared, the ALPINA D3 was the winner using 0.7 litres less petrol.
Whoever would like to have this film (399 MB) as his own possession and complete his ALPINA collection must possess this film. We enable you to download this film from the forum in the members’ area. |
Spanish to German: Arbeitsvertrag General field: Other Detailed field: Law: Contract(s) | |
Source text - Spanish 4.1 LA CONTRATANTE realizará toda la gestión comercial y de representación de LOS ARTISTAS limitando las funciones de los mismos a las propias de un intérprete musical.
4.2 LOS ARTISTAS responderán ante LA CONTRATANTE de la correcta realización de la actividad artística contratada, de la aplicación de la diligencia específica de sus aptitudes artísticas y, en general, de la observación de los deberes profesionales que le correspondan.
4.3 Ambas partes se comprometen a cumplir con la legislación vigente en materia fiscal y laboral.
| Translation - German 4.1 DER VERRAGSPARTNER realisiert das gesamte Wirtschaftsmanagement und die Leitung der Aufführungen DER KÜNSTLER, wobei die Aufgaben der Artisten auf jene eines Sängers beschränkt werden.
4.2 DIE KÜNSTLER haften gegenüber dem VERRAGSPARTNER für die fehlerfreie Durchführung der vertraglich vereinbarten künstlerischen Tätigkeiten, der Einhaltung besonderer Sorgfalt ihrer künstlerischen Qualifikationen und der Einhaltung ihrer damit zusammenhängenden beruflichen Pflichten im Allgemeinen.
4.3 Beide Seiten verpflichten sich zur Einhaltung des geltenden Rechts im Steuer- und Arbeitsrecht.
|