Hola:
Mi nombre es Ewa Chojnacka, creadora de la empresa Vístula Traducciones en Pontevedra.
Soy filóloga, intérprete y traductora jurada con sello y firma del:
- Ministerio de Asuntos Exteriores de España en polaco.
- Ministerio de Justicia de Polonia en español.
- Ministerio del Interior de Nueva Zelanda en español, polaco e inglés.
Ofrezco soluciones a todo tipo de textos y más de 20 años de experiencia.
Por último, me gustaría mencionar que soy socia de la Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales Jurados, www.aptij.es.
Un saludo y gracias.
Ewa Chojnacka
Traductora-Intérprete Jurada de polaco por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España nº 5686
Traductora-Intérprete Jurada de español por el Ministerio de Justicia de Polonia nº TP/555/06
Socia de la APTIJ, Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales y Jurados
Rúa Mosteiro 4a Tomiño · 36740 Pontevedra, España
Tel: +34 607 899 384 · Fax: +34 986 703 085
Witam,
Nazywam się Ewa Chojnacka i jestem założycielem firmy Vístula Traducciones w Pontevedra, Hiszpanii.
Jestem filologiem oraz tłumaczem przysięgłym, ustnym i pisemnym, o uprawnieniach nadanych przez:
- Ministerstwo Spraw Zewnętrznych w Hiszpanii z języka polskiego
- Ministerstwo Sprawiedliwości w Polsce z języka hiszpańskiego
- Ministerstwo Spraw Wewnętrznych w Nowej Zelandii z języka hiszpańskiego, polskiego i angielskiego.
Oferuję rozwiązania dla wszelkiego rodzaju tekstów i posiadam ponad 20 letnie doświadczenie.
Jeżeli zlecają Państwo tłumaczenie pisemne lub ustne dużej firmie językowej, ona zazwyczaj przekazuje je profesjonaliście takiemu jak ja. A zatem, oszczędności będą większe, a poufność informacji, bezpieczeństwo i zarządzanie będą lepsze, jeżeli zakontraktują Państwo te usługi bezpośrednio, pomijając pośredników.
Na koniec pragnę dodać, że jestem członkiem Stowarzyszenia Zawodowego Tłumaczy Pisemnych i Ustnych, Sądowych i Przysięgłych w Hiszpanii, www.aptij.es.
Pozdrawiam i dziękuję za Państwa uwagę,
Ewa Chojnacka Traductora-Intérprete Jurada de polaco por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España nº 5686
Traductora-Intérprete Jurada de español por el Ministerio de Justicia de Polonia nº TP/555/06
Socia de la APTIJ, Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales y Jurados
Rúa Mosteiro 4a Tomiño · 36740 Pontevedra, España
Tel: +34 607 899 384 · Fax: +34 986 703 085