Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

amendozachisum
reliable, fast, and accurate

Local time: 19:45 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management
Expertise
Specializes in:
AccountingComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwarePoetry & Literature
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Finance (general)Art, Arts & Crafts, Painting
ArchitectureEconomics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 140, Questions answered: 95, Questions asked: 5
Translation education Master's degree - Universidad Autónoma de Nuevo León
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Lingotek, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices amendozachisum endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a native speaker for both English and Spanish (American mother, born and raised in Mexico).
I have a B.A. in Economics from the University of Texas, and an M.B.A. in Finance from the Universidad Autonoma de Nuevo Leon.
I have over 15 years of translating experience which come from 2 sources:
- I worked for an American company in Mexico, which processed savings coupons information. I was in charge of the process design and implementation in all 5 processing Plants.The above gave valuable experience in supervising programmers, both American and Mexican, and therefore to learn about hardware, software, and terminology, in both English and Spanish. I also translated many operations and procedure manuals, Spanish to English and English to Spanish. I communicated daily with the corporate office in Winston-Salem, NC and fequently with American clients, both personally and by phone.
- I have worked with a consulting and translations company for the last 5 years, as part of their translation team.
I am an avid reader, mostly in English. I enjoy particularly history and social sciences, but most of my translations have been in machinery and robotics manuals, business proposals, legal contracts, job descriptions, real estate, and programming.
I also enjoy crafting and painting.
I am cathollic and actively participate in various church activities.
I am a fast and accurate translator and enjoy my work because I do learn so much from it. I also get to know very interesting persons from all over the world.


Profile last updated
Dec 5, 2017



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs