This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and editor working between English/French and Hungarian, primarily with business and corporate legal documents, marketing materials and international political writings
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Hungarian: Articles of Association General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English Declaration of Directors' interests
A Director must declare the nature and extent of any interest, direct or indirect, which he or she has in a proposed transaction or arrangement with the Charity or in any transaction or arrangement entered into by the Charity which has not previously been declared. A Director must absent himself or herself from any discussions of the Directors in which it is possible that a conflict will arise between his or her duty to act solely in the interests of the Charity and any personal interest (including but not limited to any personal financial interest).
Translation - Hungarian Az igazgatóság tagjainak összeférhetetlenségi nyilatkozata
Az igazgatóság tagjai kötelesek nyilatkozni minden olyan (közvetlen vagy közvetett) érdekeltség jellegéről és mértékéről, amely a jótékonysági szervezettel megkötni javasolt ügylet vagy megállapodás kapcsán az igazgatósági tag viszonylatában fennáll, vagy amely a jótékonysági szervezet által kötött bármely ügylet vagy megállapodás kapcsán fennáll és azt korábban nem jelentették be. Igazgatósági tag nem vehet részt az igazgatóság olyan megbeszélésén, amely során összeférhetetlenség alakulhat ki egyrészről az igazgatósági tag azon kötelezettsége között, hogy a jótékonysági szervezet kizárólagos érdekében járjon el, másrészről az igazgatósági tag valamely személyes érdekeltsége között (beleértve, de nem kizárólagosan, a személyes pénzügyi érdekeltséget).
French to Hungarian: Programme de conformité General field: Bus/Financial Detailed field: Management
Source text - French Les actes de corruption sont totalement contraires aux valeurs du Groupe et aux principes éthiques auxquels il adhère : en conséquence, tout dirigeant ou collaborateur s’interdit toute pratique, au niveau national comme international, consistant à se laisser corrompre ou à corrompre une personne privée ou une personne publique, directement ou par l’action d’un intermédiaire.
Ils interdisent à leurs sous-traitants ou co-traitants – et à tout autre partenaire – de pratiquer la corruption.
Ils s’interdisent aussi de commettre des infractions voisines de la corruption (trafic d’influence, recel de favoritisme, prise illégale d’intérêts, blanchiment, etc.).
Translation - Hungarian A korrupciós cselekmények teljes mértékben ellentétesek a Csoport értékeivel és az általunk vallott etikai alapelvekkel, ezért egyetlen vezető beosztásban lévő tisztségviselő vagy munkatárs sem járhat el úgy, hogy ennek következtében közvetlenül vagy közvetítő által, országos vagy nemzetközi szinten megvesztegetik, vagy ő maga állami tisztségviselőt vagy magánszemélyt megveszteget.
Vezetőink és munkatársaink kötelesek megtiltani alvállalkozóiknak, szerződéses partnereiknek és általában minden üzleti partnerüknek, hogy azok korrupcióhoz folyamodjanak.
Vezetőinknek és munkatársainknak tartózkodniuk kell továbbá a korrupcióhoz kapcsolódó egyéb bűncselekmények (befolyással üzérkedés, rejtett részrehajlás, jogtalan érdekeltségszerzés, pénzmosás stb.) elkövetésétől.
More
Less
Translation education
Other - ELTE FTK
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Mar 2011.
English to Hungarian (Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists), verified) Hungarian to English (DPSI English Law, verified) Hungarian to English (Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists), verified) French to Hungarian (Eötvös Loránd Tudományegyetem (Eötvös Loránd University), verified) Hungarian to French (Eötvös Loránd Tudományegyetem (Eötvös Loránd University), verified)
I am a freelance translator and editor working between English and Hungarian as well as French and Hungarian, primarily on business, legal and financial documents, marketing and transcreation projects.
A Qualified Economist and International Negotiator
Business and financial translations by a qualified economist with an MSc in international relations and economics. As a qualified translator, a trained economist and a former diplomat I understand the power of words and the knowledge to help you deliver.
I offer a track record of meeting the specialist translation needs of end clients, ranging from sole traders and SMEs to multinational corporations:
• Company presentations: from smaller companies taking their first steps towards a new market to larger ones planning stock market introduction
• Market analysis
• Corporate policies
• Codes of conduct, compliance policies
• Corporate Responsibility Statements
• Privacy notices
• Annual reports
• Psychometric tests
• Marketing materials for international trade
• Press releases
An Experienced Legal and Financial Translator
To help you with a variety of legal documents, I draw on extensive professional experience from my earlier career as a public servant and a DPSI in the English Law pathway.
If you work in Hungary or with Hungarian partners, you will want to have the assurance that your complex legal and financial texts are accurate and deliver the outcome you are looking for.
I offer a strong record of working in contract law, EU, British and French civil law:
• Corporate legal documents, such as articles of association, corporate policies, terms and conditions
• Business contracts and agreements
• Intellectual property documents
• Powers of attorney
• Family law: court orders, safeguarding policy
• Wills
• Official documents (birth and marriage certificates, etc.)
I also provide translations for various EU institutions, bringing valuable first-hand insight into the internal workings of several international and public-sector bodies such as the European Union, Council of Europe, the United Nations and its specialised agencies, in particular UN High Commissioner for Human Rights, the International Labour Organization and the UN High Commissioner for Refugees. I have a track record in a range of subject matters with an economic or legal angle, such as human rights, humanitarian, migration and labour issues, and international development.
A Creative Soul
A published literary translator, I am also involved in transcreation and marketing translation, helping clients to communicate with impact.
If you are looking to work in Hungary or with Hungarians in ways that have real resonance, I will work with you to generate the impact and engagement you are looking for.
Previous studies in marketing communication, coupled with continuously expanding SEO and keyword research skills, help me to keep the creative juices flowing.
Recent projects:
• Transcreation and editing for major international brands • Marketing materials for government agencies for trade promotion • Promotional articles for Budapest tourism board • Localisation of a trans-European public health campaign for children • Multilingual SEO and keyword research
If you want to discuss your project or to request a quote, please contact me at dora@blazsek-dixon.co.uk or visit my website for more about my work.
Keywords: English, French, Hungarian, economics, business, finance, banking, investment, management, HR. See more.English, French, Hungarian, economics, business, finance, banking, investment, management, HR, law, legal, contracts, international affairs, politics, international organizations, UN, Nations Unies, European Union, Union européenne, UE, EU, humanitarian issues, human rights, public service, marketing, transcreation, copywriting, advertising, creative adaptation, book translation, magazine translation, TRADOS, editing, proofreading, social sciences, website localisation, localization, professional Hungarian translator, traducteur hongrois, transcréation, économie, gestion, droit, traduction juridique, traduction commerciale, traduction des affaires, literature, gastronomy, angol magyar szakfordító, francia magyar szakfordító, UK, ITI. See less.