Working languages:
Spanish to English
French to English
English to Spanish

James A. Walsh
A cut above the rest in translation...

Spain
Local time: 18:56 CET (GMT+1)

Native in: English (Variants: US, UK) Native in English, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
35 positive reviews

 Your feedback
User message
A seasoned professional, I pride myself on my proven track record of quality, speed, reliability and accuracy.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Subtitling, Desktop publishing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingIT (Information Technology)
Business/Commerce (general)Government / Politics
Tourism & TravelLaw (general)
MarketingAdvertising / Public Relations
Finance (general)International Org/Dev/Coop

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
French to English - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3016, Questions answered: 1805, Questions asked: 178
Project History 5 projects entered    2 positive feedback from outsourcers    2 positive feedback from colleagues

Blue Board entries made by this user  44 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries James A Walsh's Glossary
Translation education Master's degree - MSc Computer Science
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Institute of Linguists Educational Trust, verified)
Spanish to English (Native)
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Divxland Media Subtitler, SDL Trados Studio 2019, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
Website http://www.proz.com/profile/141521
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices James A. Walsh endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

An experienced, reliable and affordable bilingual translator based in Spain. I deliver a high-quality, professional freelance service — on time.

Your translated material will not only be linguistically correct, it will flow and project the message and tone of the original. I achieve this by clarifying the underlying message of the text in a contemporary British (or American) style that is accurate, clear and always consistent. This method ensures your message is not lost in translation, as can so often be the case.

You can view samples of my work here in my profile.

Before becoming a full-time translator in 2006, I spent 10 years working as an IT System Administrator for a major UK charity in London — making IT documentation one of my main areas of expertise, and a platform for my leaning towards technically oriented translations.

This by no means limits the areas in which I work, however, and I have demonstrated proficiencies in numerous other fields (see below).

In addition to a degree in Computer Science and living primarily in my target country (Spain) for 15+ years, I hold a Diploma in Translation from the Chartered Institute of Linguists in London, among other translation qualifications.

Please do not hesitate to contact me for a quick and easy quote

And thanks for your interest in my services

______________________________
The areas in which I specialise and work include: IT (Information Technology) - Hardware - Software - Networking - Manuals - Telecoms - Websites; Technical - Power Generation - Electricity Generation - Wind Farms - Subsea Links - Underground Links - Wave Power; Business/Commerce (general); Finance (general); Advertising / Public Relations; Marketing / Market Research; Law (general) Legal/Patents; Education / Pedagogy; Environment - Ecology; Politics - Current Affairs; History - Journalism; Food & Drinks - Culinary; Gaming; Manuals; Tourism & Travel; International Org/Dev/Coop; Government / Politics.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3272
PRO-level pts: 3016


Top languages (PRO)
Spanish to English2704
English to Spanish233
French to English67
English12
Top general fields (PRO)
Other761
Tech/Engineering582
Bus/Financial494
Law/Patents450
Art/Literary206
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)259
Finance (general)170
Business/Commerce (general)139
Law: Contract(s)128
General / Conversation / Greetings / Letters110
Government / Politics108
Other104
Pts in 80 more flds >

See all points earned >
Keywords: Spanish to English Translator, English to Spanish Translator, French to English Translator, Business, Legal, Financial, Marketing, Environmental, IT, ITIL. See more.Spanish to English Translator, English to Spanish Translator, French to English Translator, Business, Legal, Financial, Marketing, Environmental, IT, ITIL, ITSM, Tourism, Legal, Law, Patents, EU, UN, UK English, US English, U.S. English, U.K. English, Spanish, French, Translator, Translation, UK, Spain, France, Switzerland, Belgium, Canada, Computer, Hardware, Software, Networking, Manuals, General, Telecommunications, Finance, Advertisement, Marketing, Patents, Wine, Oenology, Viticulture, Environment, Ecology, Politics, Current Affairs, History, Journalism, Food and Drinks, Culinary, Product Information, Tourism, Travel, Websites, Literature, Songs and Lyrics, The Arts.. See less.




Profile last updated
Nov 23, 2023