This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University
Year of study
Area of interest
Legal
Study type
Student organization
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Anthem General field: Art/Literary Detailed field: Philosophy
Source text - English It is a sin to write this. It is a sin to think words no others think and to put them down upon a paper no others are to see. It is base and evil.
It is as if we were speaking alone to no ears but our own.
And we know well that there is no transgression blacker than to do or think alone. We have broken the laws. The laws say that men may not write unless the Council of Vocations bid them so. May we be forgiven!
But this is not the only sin upon us. We have committed a greater crime, and for this crime there is no name.
Translation - Spanish -Es un pecado escribir esto. Es un pecado pensar palabras que nadie más piensa y ponerlas sobre un papel que otros no verán. -Es algo vil e infame. Es como si estuviéramos hablando solos, para no más oídos que los nuestros.
-Y nosotros sabemos bien que no existe transgresión más oscura que el hacer o el meditar a solas. Nosotros hemos violado las leyes. Las leyes dicen que los hombres no escribirán a menos que el Consejo de Vocaciones así lo permita. ¡Que ellos nos lo perdonen!
-Pero no es el único pecado sobre nosotros. Hemos cometido un crimen más grande, y para este crimen no hay nombre.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Lawyer, I like to read about law, history, poetry, literature... But I am just a student of the 7th level of English. I pretend someday to be a good translation expert or even an interpreter. This is a start, isn't?