This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
SE-508 and SE-510 consist of the following common hardware components:
- IPC passive ISA-Bus with 4 places,
■ Slot-CPU with Pentium processor,
- IP65 foil front panel with housing (IP20) for installation in control cabinets and control panels,
- Connections for Ethernet and an external monitor,
- LS-120 (SuperDisk) drive 3.57120 MB
The following equipment features are different for SE-508 and SE-510:
- SE-508: 12.1" LC display, a foil keyboard with international layout and an industrial mouse in the front panel; an external keyboard and mouse/trackball can be connected alternatively.
- SE-510: foil front panel with 15" LC display;, keyboard and mouse/trackball are provided and connected externally.
Translation - Russian
2. Технические данные
Устройства SE-508 и SE-510 состоят из следующих общих аппаратных компонентов:
- Пассивной шиной межпроцессорного взаимодействия стандарта ISA с 4 разъемами,
■ Посадочное место для подключения ЦПУ с установленным процессором Pentium,
- Пленочная лицевая панель IP65 в корпусе (IP20) для монтажа в шкафы и панели управления,
- Разъемы для подключения локальной сети Ethernet и внешнего монитора,
- Привода LS-120 (SuperDisk) емкостью 3.57120 Мб
Особенностью моделей SE-508 и SE-510 является наличие следующих компонентов:
- Модель SE-508: ЖКИ дисплея 12.1", пленочной клавиатуры с международной раскладкой, встроенной в лицевую панель мыши промышленного исполнения; возможности альтернативного подключения внешней клавиатуры и мыши/трекбола.
- Модель SE-510: пленочная лицевая панель c ЖКИ дисплеем 15"; возможность подключения внешних входящих в комплект поставки клавиатуры, мыши/трекбола.
Note: трекбол в качестве переводы для trackball использовано по просьбе заказчика
Trackball translated as "трекбол" by the customer's request
If interested in samples of translations in other text areas, please contact
English to Russian: electronics
Source text - English 2. Technical Data
SE-508 and SE-510 consist of the following common hardware components:
- IPC passive ISA-Bus with 4 places,
■ Slot-CPU with Pentium processor,
- IP65 foil front panel with housing (IP20) for installation in control cabinets and control panels,
- Connections for Ethernet and an external monitor,
- LS-120 (SuperDisk) drive 3.57120 MB
The following equipment features are different for SE-508 and SE-510:
- SE-508: 12.1" LC display, a foil keyboard with international layout and an industrial mouse in the front panel; an external keyboard and mouse/trackball can be connected alternatively.
- SE-510: foil front panel with 15" LC display;, keyboard and mouse/trackball are provided and connected externally.
Translation - Russian
2. Технические данные
Устройства SE-508 и SE-510 состоят из следующих общих аппаратных компонентов:
- Пассивной шиной межпроцессорного взаимодействия стандарта ISA с 4 разъемами,
■ Посадочное место для подключения ЦПУ с установленным процессором Pentium,
- Пленочная лицевая панель IP65 в корпусе (IP20) для монтажа в шкафы и панели управления,
- Разъемы для подключения локальной сети Ethernet и внешнего монитора,
- Привода LS-120 (SuperDisk) емкостью 3.57120 Мб
Особенностью моделей SE-508 и SE-510 является наличие следующих компонентов:
- Модель SE-508: ЖКИ дисплея 12.1", пленочной клавиатуры с международной раскладкой, встроенной в лицевую панель мыши промышленного исполнения; возможности альтернативного подключения внешней клавиатуры и мыши/трекбола.
- Модель SE-510: пленочная лицевая панель c ЖКИ дисплеем 15"; возможность подключения внешних входящих в комплект поставки клавиатуры, мыши/трекбола.
Note: трекбол в качестве переводы для trackball использовано по просьбе заказчика
Trackball translated as "трекбол" by the customer's request
If interested in samples of translations in other text areas, please contact
More
Less
Translation education
Master's degree - University
Experience
Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Apr 2006.
Work experience
1) June / 1995 ~ February / 1998 – TV station.
The interpreter of a special TV Program “Masterpieces of The World
Cinematography”.
Obligations: Translation of TV programs, News
2) March / 1998 ~May / 2000 – “The Textile house” Concern.
Export manager /customs clearance agent.
Obligations: Preparation and translation of documents for export, correspondence with customers, customer support, customs clearance of imported product
3) Apr. 2003/May 2004 - Private security firm “Radar-2" and further “Argus”
Burglary and fire systems installer, further engineer.
Development of burglary and fire alarm systems, cooperation with local authorities.
Further – Head of technical subdivision.
4) July /2004 ~ September / 2005
Organization and interpretation support for foreign delegations from USA
local “Gazprom” company and it’s subsidiaries.
5) June 1995 ~ current (earlier as a second workplace)
Freelance translator working for various companies. Work included:
Microsoft SQL Server 2005/Server 2008 – Help files, UI; Adventure Works – help files; TrippingPiont X505 – security platform for VPNs – Data sheets, Oracle Xellerate Identity Provisioning System – Data sheets; Questionnaire for ServiceFirst - translation, Contracts for Multi/double pipe heat exchangers supply (for oil refinery); translation of a site for a soap packaging equipment producer; thyristor power units – translation of installation and operation manuals; Stange electronics GMBH – Industrial PCs - translation of manuals, interface description; HP Bulk black ink supply – Material safety data sheet, questionnaire for Cement plant estimation (marketing)- translation; audit conclusions for hydro plant; BROCHOT – proximity sensors – translation of installation manuals, BROCHOT – speed controller – installation manuals, description of Bogucharsky Hydro plant for external audit purposes; CASATTI machines ltd – Veneer splicing machine and …
Translation of software for Motorola, help files for IT industry, manuals for industrial and medical electronic equipment, contracts, shipping documents, also ad materials for Emirates Airlines.
Projects for other major IT vendors (also virtualization industry – marketing materials, UI and help) and US auto producers (not allowed to disclose under NDA).
Marketing materials for University of the Fraser Valley (Abbotsford)
Keywords: English - Russian translation, proofreading, fast, reliable