I have been working professionally as a translator, localizer, transcreator and proofreader since 2010. I translate from German, English and Danish into Swedish. My clients are translation agencies in Germany, the UK, Scotland, Latvia, Denmark and Sweden as well as direct clients in USA and Sweden.
Translated book: Modeguide för män (Original title: Mode Guide für Männer): Roetzel Bernhard, h.f.ullmann publishing GmbH, Potsdam, Germany, 2012
http://www.adlibris.com/se/sok?q=gunilla+wahlgren
http://www.adlibris.com/se/bok/modeguide-for-man-9783848001569
http://www.bokus.com/bok/9783848001569/modeguide-for-man/
My translations/transcreations include:
• Marketing/advertising material such as website content, newsletters, press releases and questionnaires
• Fashion / clothing / textile: Texts (website content, newsletters, press releases) for e-commerce purpose, product descriptions for global, high-end retail brands
• Technical manuals and instructions : building industry and car industry
• Automotive / cars and trucks: Marketing / advertising material, press releases, descriptions, articles
• Magazine articles about innovations and technology, arts and crafts, design, architecture etc.
• Travel guides and tourism information
• Medical texts
• Online video games
• Legal documents
• Architecture and building material