This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Swedish lawyer with 19 years in the translation business
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I translate or edit hundreds of thousands of words a year, in many different fields but with heavy emphasis on legal and medical translation.
After getting my Swedish law degree at the University of Lund in Sweden, I discovered that I wasn't interested in practicing law. At that time I moved to New York, where I started doing translations professionally. The law is now just a memory, unless you consider the hundreds of legal documents that we translate every year.
More than 18 years of experience in translation. Medical, legal and pharmaceutical translation.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.