Working languages:
English to German
German to English
French to German

Melanie Haas
Transcreation, Copyediting, Interpreting

Wien, Wien, Austria
Local time: 13:53 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Transcreation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Terminology management, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsMarketing
Market ResearchCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaMedical: Health Care
Medical: PharmaceuticalsInternational Org/Dev/Coop
Government / PoliticsSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted MasterCard, PayPal, Wire transfer, Visa
Translation education Bachelor's degree - University of Vienna
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen))
German to English (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen))
French to German (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen))
Spanish to German (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen))
Spanish to German (Diplomas of Spanish as a Foreign Language)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Aegisub, AutoCAD, ChatGPT, DeepL, Dreamweaver, EZTitles, FrameMaker, Google Translator Toolkit, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe After Effects (basic), Avid Pro Tools (basic), FAB Subtitler, GTS, SDL MultiTerm, Softel Swift, Ziflow, PhraseApp, Powerpoint, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordbee

CV/Resume CV available upon request
Bio

I am a native German Transcreation Specialist and Interpreter focusing on Advertising & Marketing, Medical & Pharma as well as International Relations. 

Between 2004 and 2014, I worked in-house as a Language Versioning Manager at various production agencies and broadcasting corporations. Employers included the Austrian Broadcasting Corporation (Vienna), Sky Germany (Munich) as well as British Sky Broadcasting and Turner Broadcasting/Warner Bros. (London).

Since 2015, I have worked as a freelance Transcreation Specialist, Copy Editor and Interpreter for agencies based in London, Berlin, Hamburg, Paris, Dubai, Gurgaon, New York and Mexico City.

I have completed a Master’s programme in Media and Literary Translation (DE/ES/FR) and am currently pursuing an additional Master’s programme in Conference Interpreting (DE/EN/FR).



Profile last updated
Oct 15, 2024



More translators and interpreters: English to German - German to English - French to German   More language pairs