This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English BLOOD GROUPS CAN BE CONVERTED
Scientists have developed a way of converting one blood group into another.
The technique potentially enables blood from groups A, B and AB to be converted into group O negative, which can be safely transplanted into any patient.
The work, led by the University of Copenhagen, is reported in the journal Nature Biotechnology.
Using incompatible blood during a transfusion can put a patient's life in danger. The blood cells of people with group A and B blood contain one of two different sugar molecules, which act as "antigens", triggering an immune system response. People with AB blood have both types of molecule, while those with group O blood have neither. People produce antibodies against the antigens they lack. This means groups A, B and AB can only be given to patients with compatible blood, while O - as long as it is rhesus negative - can be given to anyone.
The new technique works by using bacterial enzymes to cut sugar molecules from the surface of red blood cells. After a search of 2,500 fungi and bacteria the researchers discovered two bacteria - Elizabethkingia meningosepticumand Bacterioides fragilis - which contained potentially useful enzymes. They found that enzymes from both bacteria were able to remove both A and B antigens from red blood cells.
Trials needed
However, they say that patient trials will be needed before the conversion method can be used in hospitals.
Writing in the same journal, blood experts Geoff Daniels, of the Bristol Institute for Transfusion Sciences, and Stephen Withers, of the University of British Columbia, Canada, welcome the research. They said the use of enzymes to convert blood group has long been proposed, but has proved to be impractical due to the inefficiency and incompatibility of available enzymes. However, they say the enzymes discovered in the latest study may finally overcome these problems. They write: "Their method may enable manufacture of universal red cells, which would substantially reduce pressure on the blood supply."
The new process cannot do anything about another antigen that can trigger an immune response. Blood which carries this antigen is known as rhesus positive. This means that only rhesus negative blood can be used to create the new type of group O supplies.
Translation - Polish ZMIANA GRUPY KRWI MOŻLIWA
Naukowcy znaleźli sposób, dzięki któremu mogą zmienić grupę krwi.
Technika ta ma umożliwić zmianę grupy A, B lub AB na grupę krwi 0 o ujemnym czynniku Rh, która będzie bezpieczna dla pacjentów wymagających transfuzji.
Opis dotychczasowych badań pod kierunkiem Uniwersytetu Kopenhaskiego można znaleźć w czasopiśmie naukowym Nature Biotechnology.
Podanie niezgodnej grupy krwi podczas transfuzji może zagrażać życiu pacjenta. Osoby z grupą krwi A lub B posiadają jeden z dwóch typów cząsteczek cukru, który zachowuje się jak antygen wymuszając reakcję systemu obronnego. U osób z grupą krwi AB obecne są odbywa rodzaje cząsteczek, a w przypadku grupy krwi 0 cząsteczki te nie występują wcale. Organizm wytwarza przeciwciała na brakujące antygeny. Oznacza to, że krew A, B lub AB może być podana pacjentom ze zgodnymi grupami krwi, a 0, pod warunkiem, że czynnik Rh jest negatywny, może być podane każdemu.
Nowa technika opiera się na wykorzystaniu enzymów bakteryjnych, które mają na celu usunięcie z powierzchni czerwonych krwinek cząsteczek cukru. Badacze po przeanalizowaniu 2 500 grzybów i bakterii odkryli dwie bakterie, Elizabethkingia meningosepticum i Bacterioides fragilis. Zawierają one enzymy, które mogą być przydatne, ponieważ, jak się okazuje, umożliwiają usunięcie antygenu A lub B z czerwonych krwinek.
Potrzebne są dalsze badania
Przed upowszechnieniem tej metody w szpitalach, konieczne jest przeprowadzenie dodatkowych badań.
W tym samym wydaniu hematolodzy Geoff Daniels z Institute for Transfusion Sciences w Brystolu i Stephen Withers z University of British Columbia w Kanadzie odnieśli się entuzjastycznie do tych badań. Twierdzą, że pomysł wykorzystania enzymów w celu zmiany grupy krwi istnieje już od dawna, jednak uznano, że takie rozwiązanie jest niepraktyczne ze względu na brak skuteczności i niezgodność dostępnych enzymów. Przyznali jednak, że ostatnio odkryte enzymy mogą doprowadzić do rozwiązania tych problemów. Napisali, że „metoda ta umożliwi wytwarzanie uniwersalnych czerwonych krwinek, co znacząco polepszyłoby sytuację zapasów krwi.
Proces ten nie wpływa na inny antygen, który może zapoczątkować reakcję immunologiczną. Krew, która zawiera ten antygen jest znana jako Rh dodatnie. Oznacza to, że tylko krew o ujemnym Rh może być zmieniona w grupę krwi 0.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Central Lancashire
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
- Working in liaison with a medical doctor
- Very good formatting skills
- Everyday off-line backup
- Running a translation QA checklist for every project
- Professional Indemnity Insurance
- Anti-Virus – Kaspersky
I specialise in medical and healthcare translations from English into Polish. Well-translated documents are an excellent example of the return on investment (ROI). They will help you develop your business and reach more people, therefore you will profit from the translation.
Why medicine? It is simply amazing to be a part of a community which contributes greatly to the world by improving people’s quality of life.
I absolutely love my job! What is more, having lived in the UK and Poland for many years, I have a good insight of both cultures, which is a great asset.
I am very keen on broadening my professional knowledge and I have participated in numerous workshops and courses. Please contact me to see a comprehensive list or visit my website: www.ewtranslations.co.uk
Education
Postgraduate course for translators, proofreaderes and editors 'The Polish Language and Translation'
MA in Interpreting and Translation, UK
BA in English (with French), Poland
Membership
Member of the ITI Medical and Pharmaceutical Network
Associate Member of The Institute of Translation and Interpreting
Committee Member of the North-West Translators’ Network
Full Member of the Charted Institute of Linguists
Apart from a translator, I'm also a person - I am a show-jumper, a singer and a scuba-diver!